Take a picture in japanese translate trabalhos
I'm looking for someone to create a mod that translates players' lines in real time, just like the dream smp or QSMP mod does, the mod just needs to translate all voicechat lines and show them in a bubble in text format, similar to with qsmp.
"Tradução precisa e confiável para conectar o ...linguísticas e terminologias específicas para cada campo, garantindo que suas traduções sejam precisas e adequadas ao contexto. Entrego projetos dentro do prazo estabelecido, sem comprometer a qualidade. Minhas taxas são competitivas e flexíveis, adaptadas às necessidades individuais de cada cliente. Não deixe que a barreira do idioma limite o seu sucesso! Entre em contato agora mesmo para discutir seus projetos de tradução e dar o primeiro passo para uma comunicação global eficiente. Traduza suas ideias para o mundo - confie em mim para transmitir sua mensagem com excelência!" Lembre-se de personalizar ...
...do seu cv para que possamos discutir mais detalhes e as informações do projeto. cumprimentos,, Necessitamos da transcrição do áudio da entrevista médica da tradução do inglês para o português. A duração do áudio é de 15 dias ou menos. A entrega é necessária até amanhã às 22h45 (horário dos Emirados Árabes Unidos). Transcritores experientes interessados podem entrar em contato imediatamente. O orçamento é de 2.000 USD para esta atribuição. Eu gostaria que alguém criasse uma tradução artística para mim e uma divulgação da empresa (600 páginas). Eu ...
Estamos neste momento a procurar colaborar com um orador profissional português de escrita criativa e tradução para lidar com um projeto em curso, devido à intensidade do trabalho. tradutor é obrigado a traduzir revistas, livros, documentos de carta de apresentação traduzir. O projeto precisa de um especialista em tradução humana para lidar para que os resultados sejam eficientes e o falante nativo que não entende inglês possa ter acesso às informações completas em seu idioma. Observe que a tradução do google é altamente proibida para realizar o projeto, não é permitido trabalhar neste projeto E nenhum tradutor menor de 18 anos deve faze...
Bom dia, Estou procurando uma/um profissional no Brasil que possa me ajudar resolver alguns problemas com a minha loja virtual. Trata-se de uma loja pequena, com menos do que 50 produtos. Somos uma empresa muito pequena (uma pequena livraria-editora). Estávamos usando Magento e decidimos mudar para Woocommerce/Wordpress, mas resolvemos fazer com uma designer fora do Brasil e que não fala português. (Sei....não foi uma boa escolha fazer desta forma....). Ela já concluiu o design e a estrutura básica, mas temos várias questões que precisamos resolver, e gostaria de fazer toda a conclusão do site com um profissional brasileiro, para consertar algumas questões no design e fazer toda a integra&cced...
Football Game Character. Basic naked character, fully textured and 'skeleton' rig for animations. No animations are needed. The skeleton does not need to include finger movements or face features. Only the normal movement joints... head, arms, legs, etc... See attached picture for reference of design for the desired proportions, the character must be bald and in underwear, can have a random stylized face. We also need additional assets that can fit the model, allowing multiple different combinations of the assets. The assets should be delivered with texture, allowing for further customization if needed. (Shirts for example, should be simple to customize by changing the texture) Assets should fit seamlessly with the model, allowing to easily swap and cre...
Traduzir um texto de 152 páginas do inglês para o português sobre horticultura. A tradução deve ser realizada levando em consideração o contexto (não somente usar google translate, pois perde o sentido e contexto, e eu mesmo faria). As tabelas também deverão ser traduzidas e o texto deve seguir a organização. Tenho urgência
Website institucional da plataforma, onde os clientes podem conhecer sobre a plataforma e registar-se. Backoffice de administração da plataforma – para gerir os clientes, permissões, etc. Área de cliente, onde podem criar e editar os seus itens de menu, gerir stocks, pedidos, produtos, etc. Cada cliente terá também uma página web aberta ao publico, onde vai estar apresentado o menu e os seus produtos. É através desta página é que o cliente final efetua a compra/registo. A plataforma tem que ser configurada de modo a comunicar com software de faturação – para emitir faturas automaticamente e ter acesso aos clientes e stocks. A plataforma tem que ter v&aac...
...Planejo manter dentro de um freezer vertical onde ele só destranca a porta após a leitura do "QR code" que terá na porta, encaminhando o cliente para download de um app (nosso app criado por você) onde ele terá que se cadastrar (cadastro bem rápido e simples) além de vincular o cartão de crédito ou débito. Assim que o cliente concluir o cadastro a porta do freezer é destravada, assim a pessoa abre, escolhe o que quer, pega a quantidade que desejar. Depois que a porta é fechada, haverá sensores dentro do freezer que contabilizarão e identificarão o que foi retirado do freezer, para que então possa ser debitado diretamente no ca...
Preciso ser informado de um nativo de português do Brasil, que possa traduzir palavras de conteúdo escrito de inglês para português para os sites e livros da minha empresa.
Preciso ser informado de um nativo de português do Brasil, que possa traduzir palavras de conteúdo escrito de inglês para português para os sites e livros da minha empresa.
Preciso ser informado sobre um francês nativo que pode traduzir palavras do conteúdo escrito de inglês para francês para meus sites e livros comerciais.
Preciso ser informado de um nativo de português do Brasil, que possa traduzir palavras de conteúdo escrito de inglês para português para os sites e livros da minha empresa.
Preciso ser informado de um nativo de português do Brasil, que possa traduzir palavras de conteúdo escrito de inglês para português para os sites e livros da minha empresa.
Colar texto pdf em ingles no google translate e colar versao em portugues no word.
Olá eTranslators, eu notei seu perfil e gostaria de lhe oferecer meu projeto. Podemos discutir quaisquer detalhes pelo chat. I believe you. When a person translate some text, this different. It’s like only feel
The Zinzino brand was born in Norway with the aim of providing the market with the best and most effective Omega 3. Why is Omega 3 so talked about and why is it so important? The science that has been produced in this area has come to the conclusion that the early human being had an omega 6 to omega 3 ratio of 3:1. With the changes in lifestyle and especially after the introduction of the food industry, which feeds animals with seeds, soy, flour (ie Omega 6), humans have been showing since 1960 (turning point), a ratio of 4 :1, and today 15:1 in Europe. In the US the ratio is 25:1. What's the problem with a 15:1 ratio? Our cells to summarize in a simple way can be compared to a filter. If this filter is clogged, ...
posso traduzir a vontade, entrego com uma hora ou menos de uma hora. I can translate at will, I deliver with an hour or less than an hour
Tradução de documentos para Inglês, Frances e Português.
Estou em busca de um tradutor para fazer a tradução de um texto em Português para Inglês. O texto contém 300 palavras.
traduzo produtos e documentos, para ingles potugues e espanhol e tenho portugues nativo , certificado b2 de espanhol e cambridge de ingles
Message page, missing to save to BD Create PostgreSQL Databases to save the message to be sent by wahtsapp API documentation, optional any below; Original Link Documentation Theme Panel PHP:
Oi universal99, reparei no seu perfil e gostaria de oferecer a você meu projeto. Podemos discutir quaisquer detalhes no chat. Hi, I am from Brazil and I would like to translate some audios for you company in portuguese. I am really interested in it!
Nova empresa "AS Soluções Prediais" com as seguintes áreas de atuação: New company "AS Soluções Prediais" with the following areas of expertise (please translate text below from Portuguese to your language): ################################################## CÓDIGO E DESCRIÇÃO DAS ATIVIDADES ECONÔMICAS SECUNDÁRIAS 43.99-1-03 - Obras de alvenaria 43.21-5-00 - Instalação e manutenção elétrica 43.22-3-01 - Instalações hidráulicas, sanitárias e de gás 43.30-4-04 - Serviços de pintura de edifícios em geral 47.41-5-00 - Comércio varejista de tintas e materiais para pintura 47.42-3-00 - Com...
O projeto consiste em uma modelação 3D de uma mochila no blender (versão 2.79). Duas versões: Uma aberta e outra fechada. Segue abaixo uma foto da mochila e posso enviar mais detalhes por mensagem privada. English: The project consists of a 3D modeling of a backpack in blender (version 2.79). Two versions: One opened and another closed. The backpack picture will be available below and I can send more details by private message.
I need a Public Sworn Translator to translate a 1-page document from portuguese to english. Preciso de um Tradutor Juramentado Certificado para traduzir um documento de uma página do português pro inglês.
Criar uma logo para meu negócio Nome do negócio: Estilo JDM JDM significa: Japanese Domestic Market Queria uma logo com um ar jovem, diferenciado e com uma pegada de "illegal street racer" evidenciando a sigla "JDM" e as cores do japão
Instalar e configurar a classe "statickidz/php-google-translate-free" e testá-la em funcionamento dentro de um projeto já pronto.
Eu preciso de uma tradução de artigos relacionados ao futebol inglês
Eu tenho um Fortigate 60B e é necessário a configuração de uma VPN via Ipsec com negociação via certificado. A configuração vai contar com NAT para indicar o único servidor que estará disponível para a VPN. Eu não controlo os dois pontos, somente o do Fortigate. Do outro lado a única coisa que eu sei é que é um Cisco, sem saber qual o equipamento. I have a Fortigate 60B and need to configure a Ipsec VPN with certificate for psk. Will have NAT to translate the IP to the only server that will be available in the VPN. I don't control bot sides of the VPN, just the Fortigate. The only thing I know about the other side is that it...
Eu preciso de uma tradução
Preciso de fotógrafos que já irão em algum evento público de carnaval de rua. Preciso de fotos das pessoas que estão no evento (do público, não de artistas), de preferência que estejam fazendo coisas especiais. Não quero fotos posadas. Precisaria de umas 150-200 fotos de cada evento. O valor é baixo pois gostaria de pessoas que já iriam em algum bloco de rua, e aproveitaria para ganhar um extra. Pago R$90,00. Veja os eventos em nosso site Panorist para entender o projeto. Diga se você tem câmera profissional e qual bloco pretende ir.
Temos uma tela que ap...que todas as informações possam ser exibidas caso a quantidade de informações ultrapasse a limitação da tela. A tela atual foi desenvolvida em PHP e Ajax. Em anexo foto da tela atual. _______________________________ We have a screen that presents consolidated data for a system. We need to modernize this screen with a new layout and include some new information fields. All queries to obtain the data of the new fields will be provided, so that the work will be focused on the layout. In addition to the new layout it is necessary to introduce the automatic "paging" feature so that all information can be displayed if the amount of information exceeds the limitation of ...
I would like to translate 2 ebooks one with 86 pages other with 41. some files contained and a video of 7 minutes
Necessito de um tradutor qualificado emingles nivel 2 e em portugues nivel 2.
Eu tenho dois documentos, que devem ser traduzidos do português para o alemão __________ I have two documents, which should be translated from Portuguese to German. ___________ Ich habe zwei Dokumente, welche vom Portugiesisch ins deutsche übersetzt werden sollen ___________
Preciso de fotógrafos que já estejam irão em algum evento público de carnaval de rua. Preciso de fotos das pessoas que estão no evento (do público, não de artistas), de preferência que estejam fazendo coisas especiais. Não quero fotos posadas. Precisaria de umas 200-300 fotos de cada evento. O valor é baixo pois gostaria de pessoas que já iriam em algum bloco de rua, e aproveitaria para ganhar um extra. Pago R$60,00. Não estou comprando as fotos. Ainda são suas para vender. Precisamos de fotos para testes em nosso Aplicativo. Veja nos arquivos anexos alguns exemplos de fotos que procuro. Diga se você tem câmera profissional e qual bloco pretende ir.
Preciso de fotógrafos que já estejam irão em algum evento público de carnaval de rua. Preciso de fotos das pessoas que estão no evento (do público, não de artistas), de preferência que estejam fazendo coisas especiais. Não quero fotos posadas. Precisaria de umas 200-300 fotos de cada evento. O valor é baixo pois gostaria de pessoas que já iriam em algum bloco de rua, e aproveitaria para ganhar um extra. Pago R$60,00. Veja nos arquivos anexos alguns exemplos de fotos que procuro. Diga se você tem câmera profissional e qual bloco pretende ir.
Preciso de fotógrafos que já estejam irão em algum evento público de carnaval de rua. Preciso de fotos das pessoas que estão no evento (do público, não de artistas), de preferência que estejam fazendo coisas especiais. Não quero fotos posadas. Precisaria de umas 200-300 fotos de cada evento. O valor é baixo pois gostaria de pessoas que já iriam em algum bloco de rua, e aproveitaria para ganhar um extra. Pago R$60,00. Veja nos arquivos anexos alguns exemplos de fotos que procuro. Diga se você tem câmera profissional e qual bloco pretende ir.
Everyone is welcome to bid, but I want a professional job. Olá Comunidade freelancer, tenho um livro para traduzir. O livro tem 228 páginas. Preciso do projecto concluído em 5 dias. O livro está num documento Word, você só terá de traduzir e entregar-me o mesmo documento. Tradução de Inglês para a línguas Bantas. Vou dar um bons se eu ficar satisfeito com o seu trabalho. Por favor, leia a descrição do projecto antes de dar o lance, para que você não fique com a cara de bunda após ter desperdiçado o seu blid e meu tempo.
Procuro fotógrafos que já estejam indo em algum evento público, como praias, festas, desfiles, corridas ou estádios. Preciso de fotos das pessoas que estão no lugar (do público, não de artistas), de preferência que estejam fazendo coisas especiais. Não quero fotos posadas. Precisaria de umas 150-200 fotos de cada evento. O valor é baixo pois gostaria de pessoas que já iriam em algum evento desses, e aproveitaria para ganhar um extra. Pago R$75,00. Entra no site que terá alguns exemplos de fotos que procuro.
Procuro fotógrafos que já estejam indo em algum evento público, como praias, festas, desfiles, corridas ou estádios. Preciso de fotos das pessoas que estão no lugar (do público, não de artistas), de preferência que estejam fazendo coisas especiais. Não quero fotos posadas. Precisaria de umas 150-200 fotos de cada evento. O valor é baixo pois gostaria de pessoas que já iriam em algum evento desses, e aproveitaria para ganhar um extra. Pago R$75,00. Entra no site que terá alguns exemplos de fotos que procuro.
Hi, everyone. I need someone to translate this text to spanish: "A Avantia gerencia para você o trabalho de equipes de campo em tempo real remotamente em nossa central de controle. Notificações são gerados quando os aparelhos é acionado, otimizando o trabalho do operador de vídeo. Alertas automáticos disparam quando funcionários estão sem equipamentos de segurança. Algoritmos de compressão de vídeo permitem que a atividade seja acompanhada em tempo real através de smartphones. O app mobile também permite controlar as câmeras. A solução de monitoramento da Avantia para unidades móveis ajuda a garantir a s...
Decoração de interior para um take away desde paredes, chão, iluminação, balcões,etc... Desenvolver o projeto em 2D já existente e dar ideias para finalizar o projeto.
Preciso de fotógrafos que já estejam indo em algum evento público, como festas, desfiles, corridas ou estádios. Preciso de fotos das pessoas que estão no evento (do público, não de artistas), de preferência que estejam fazendo coisas especiais. Não quero fotos posadas. Precisaria de umas 100-200 fotos de cada evento. O valor é baixo pois gostaria de pessoas que já iriam em algum evento desses, e aproveitaria para ganhar um extra. Pago USD20,00. Entra no site que terá alguns exemplos de fotos que procuro.
Procuro fotógrafos que já estejam indo em algum evento público, como festas, desfiles, corridas ou estádios. Preciso de fotos das pessoas que estão no evento (do público, não de artistas), de preferência que estejam fazendo coisas especiais. Não quero fotos posadas. Precisaria de umas 100-200 fotos de cada evento. O valor é baixo pois gostaria de pessoas que já iriam em algum evento desses, e aproveitaria para ganhar um extra. Pago R$50,00. Entra no site que terá alguns exemplos de fotos que procuro.