Translating documents english arabic dubai trabalhos
Pesquisa de Mercado* Brasil, Argentina Identificar concorrência, ticket médio, tipo de cliente, publico alvo, melhor região nestes paises para focarmos time de vendas etc.. objetivo : vender um produto novo nesses países; Produto originalmente americado que será importado para vender no brasil,... Argentina Identificar concorrência, ticket médio, tipo de cliente, publico alvo, melhor região nestes paises para focarmos time de vendas etc.. objetivo : vender um produto novo nesses países; Produto originalmente americado que será importado para vender no brasil, links com mais informações do produto abaixo:
Visão Geral do Projeto: O projeto PrestigeWheels tem como objetivo estabelecer uma empresa de transporte de luxo de alto padrão em Dubai, oferecendo serviços exclusivos para clientes VIPs e celebridades. Nosso foco é proporcionar uma experiência de transporte premium, combinando conforto, segurança e estilo em cada jornada. Buscamos ser reconhecidos como a escolha número um quando se trata de transporte de luxo em Dubai, criando uma marca de renome uma identidade de marca sólida para a PrestigeWheels, que transmita elegância, sofisticação e status. Isso inclui o design de logotipo, paleta de cores, tipografia e elementos visuais coerentes em todos os materiais de e treinar motoristas experientes: Rec...
Estamos procurando um tradutor de árabe
...such as notifications about available shifts and shift change requests, reminders about scheduled shifts and integration with the mobile calendar, so that users can easily view their scheduled shifts and receive notifications about these shifts. events. A verified profile option is also available in the app, allowing users to verify their profiles by providing additional information such as ID documents, medical record and other relevant information. Verified profiles will be identified with a verification badge, which will increase the visibility of these profiles in the app. Passa Plantão is a complete and efficient solution for managing medical shifts, offering users a safe and reliable environment to find and change shifts....
Gostaria de uma locutora para gravar audio para um vídeo institucional.
Conforme conversado e combinado, irei gravar as aulas no prazo mencionado e disponibilizarei conforme as exigências. Anexarei todas as aulas em um link, assim como os testes também.
Procuro freelancers falantes nativos de árabe com experiência na área de mídias sociais especialmente da plataforma, para escrever conteúdo em português e gerenciar páginas do Facebook e WhatsApp. Se você é adequado para este trabalho, anexe os detalhes do seu cv para que possamos discutir mais detalhes e as informações do projeto. cumprimentos,, Necessitamos da transcrição do áudio da entrevista médica da tradução do inglês para o português. A duração do áudio é de 15 dias ou menos. A entrega é necessária até amanhã às 22h45 (horário dos Emirados Árabes Unidos). Transcritores experi...
Olá a todos, estamos realizando um curso educacional para expandir o conhecimento essencial em vários idiomas e culturas, por isso estamos buscando com os nativos do dialeto local brasileiro para traduzir livros educacionais padrão com gramática com o "DIMENSÃO DO RACISMO" neste livro é principalmente para leccionar académicos em escolas em várias comunidades locais de diversos países de língua portuguesa. Gostaria que o tradutor realizasse a tradução com os seguintes cuidados: adequação adequada das palavras do dialeto inglês para o português. Quebra de alto significado de inglês para sílaba simples de português. Nota: a tradução...
Conforme conversado e combinado, irei gravar as aulas no prazo mencionado e disponibilizarei conforme as exigências. Anexarei todas as aulas em um link, assim como os testes também.
Estamos neste momento a procurar colaborar com um orador profissional português de escrita criativa e tradução para lidar com um projeto em curso, devido à intensidade do trabalho. tradutor é obrigado a traduzir revistas, livros, documentos de carta de apresentação traduzir. O projeto precisa de um especialista em tradução humana para lidar para que os resultados sejam eficientes e o falante nativo que não entende inglês possa ter acesso às informações completas em seu idioma. Observe que a tradução do google é altamente proibida para realizar o projeto, não é permitido trabalhar neste projeto E nenhum tradutor menor de 18 anos deve fazer lances, o tradutor ...
Olá, preciso de alguém com uma boa voz para executar 1 hora de dublagem para mim do inglês para o portugues brasileiro - A pessoa tem que ser uma brasileira nativa. você receberá: 3 arquivos de vídeo com uma tela preta, mas com o áudio e com a legenda em portugues para facilicar o seu trabalho e os 3 arquivos totalizam algo entre 55 e 60 minutos. o que eu espero receber: 3 arquivos WAV contendo a dublagem, ou seja: sua fala precisa estar em perfeita sincronia com a fala em inglês para que eu possa substituir a fala em inglês com a sua em português sem a necessidade de eu ter que editar o vídeo. É importante que a sua voz tenha o mesmo "humor, energia e tom" do audio original, pois não quero...
The project consists of translating texts from English to Portuguese
Busco desenvolvedor back-end NodeJS com inglês avançado para auxiliar nas seguintes tarefas: desenvolvimento de novas funcionalidades e novos produtos, melhoria dos processos internos de desenvolvimento, implementar soluções atendendo a necessidade do cliente, manutenção das soluções, realizar correções de bugs. Favor enviar CV e portfólio (caso possua).
Procuro desenvolvedor front-end react e/ou react native com inglês avançado para auxiliar nas seguintes tarefas: escrever código, testar em várias plataformas, trabalhar com designer para traduzir conceitos visuais em website funcional, trazer novas ideias para melhorar o sistema. Enviar CV e portfólio (caso possua).
Preciso de um designer UX/UI com inglês avançado para auxiliar nas seguintes atividades: criar interface mobile e desktop, identificar oportunidades e conduzir melhorias na experiência do cliente, validar novas implementações e identificar correções nas funcionalidades entregues, validar funcionalidades e propor soluções práticas de design, desenvolver layout. Favor enviar CV e portfólio (caso possua).
Preciso ser informado de um nativo de português do Brasil, que possa traduzir palavras de conteúdo escrito de inglês para português para os sites e livros da minha empresa.
Preciso ser informado de um nativo de português do Brasil, que possa traduzir palavras de conteúdo escrito de inglês para português para os sites e livros da minha empresa.
Preciso ser informado sobre um francês nativo que pode traduzir palavras do conteúdo escrito de inglês para francês para meus sites e livros comerciais.
Preciso ser informado de um nativo de português do Brasil, que possa traduzir palavras de conteúdo escrito de inglês para português para os sites e livros da minha empresa.
Preciso ser informado de um nativo de português do Brasil, que possa traduzir palavras de conteúdo escrito de inglês para português para os sites e livros da minha empresa.
Preciso ser informado de um nativo de português do Brasil, que possa traduzir palavras de conteúdo escrito de inglês para português para os sites e livros da minha empresa.
temos mais de 50 amostras de documents que precisam ser digitados e traduzidos para o portu...
Preciso de um aplicativo para Android. Gostaria que seja desenhado e construído.
Tradução de documentos para Inglês, Frances e Português.
Estou em busca de um tradutor para fazer a tradução de um texto em Português para Inglês. O texto contém 300 palavras.
traduzo produtos e documentos, para ingles potugues e espanhol e tenho portugues nativo , certificado b2 de espanhol e cambridge de ingles
Preciso do modelo feito no software OnShape Primeiramente conectar a base do Drone ao corpo do Drone (peças já prontas, basta juntar - Fazer um modelo de uma caixa criativa com volume acima de 200 cm³ na parte debaixo do drone
Eu preciso de uma tradução para livro técnico de T.I; precisa ser da área para manter certos termos técnicos que perdem sentido ao traduzirmos.
Para assistência empresarial e pessoal em diversos temas e assuntos, focada no atendimento de clientes e parceiros do setor financeiro e de consultoria para estruturação de empresas brasileiras para a abertura de capital (IPO) nos EUA.
Eu preciso de uma tradução, tenho habilidades com a tradução de textos inglês/português.
(English) VISUAL IDENTITY FOR A LAW FIRM 1. We are looking for a minimalistic, simple yet elegant, logo/logotype for a law firm called "Herman & Elias Advogados"; or, alternatively, "Herman & Elias Advogados Associados". 2. We want a discrete color scheme that will be used on all our material. 3. We need not only the logo/logotype, but also a template for all our documents (i.e. header, footer, etc.) that includes the following information: - logo/logotype - address: Rua Javaés 409, Bom Retiro, São Paulo - SP, CEP 01130-010 - phone: (11) 3223.4588 - contact: contact@ 4. We also need a template for our e-mails (e.g. header or footer). 5. We want YOU to pick a font for use in all our documents, one that goes well with the...
Somos uma Start-up sediada no Dubai (um uma co-founder portugues) a desenvolver uma plataforma web com o objectivo de --WORLD DOMINATION--. Precisamos de programadores que nos nos ajudem a desenvolver o nosso Front-end em react js nas horas vagas. Existe também a possibilidade de vir a integrar aquilo que esperamos ser uma das melhores equipas na região a fornecer serviços altamente escaláveis. Queremos construir um produto original, quebrar algumas regras e redefinir o conceito de usabilidade. Falar inglês é crucial!
Eu preciso de uma tradução
I have three interviews (46 min, 36.5 min, 46 min) to transcribe. They were conducted in English.
Boa noite Estamos à procura de tradutor de Ingles para Portugues. É texto informativo para empresas, não técnico. Estamos a terminar um projecto e necessitamos da tradução de cerca de 20 pag. (corpo 13 letra). Urgente. Necessitamos da sua resposta asap. Muito obrigado
Tradução de textos científicos, livros, monografias
Necessito de um tradutor qualificado emingles nivel 2 e em portugues nivel 2.
Preciso do auxilio de um programador que saiba implementar um masonry grid junto com infinite scroll. Estou criando um site alá Pinterest e não consigo superar esse problema. Maiores detalhes dele você pode ler aqui: A questão no stackoverflow está super detalhada. Se você acha que pode resolver, dê seu lance e vamos trabalhar!
Eu tenho dois documentos, que devem ser traduzidos do português para o alemão __________ I have two documents, which should be translated from Portuguese to German. ___________ Ich habe zwei Dokumente, welche vom Portugiesisch ins deutsche übersetzt werden sollen ___________
Pesquisa escrita Olá tenho artigo escrito em inglês que precisa ser validado o inglês. São 8 páginas..tem que estar pronta até 14/06. Obrigada Ana
Lecionar aulas em inglês para crianças de outros países. O profissional deve ter ensino superior completo e ser fluente na língua inglesa. Além de ser comunicativo e saber trabalhar com crianças. As aulas deverão ser em um modo lúdico e totalmente em inglês. Ensino superior completo Horário: Horário variado de acordo com a necessidade da escola e disponibilidade do profissional. Informações adicionais: Serviço totalmente online, desde entrevista à treinamentos. Horários flexíveis. A empresa paga de $12,00 à $23,00 dólares a hora/aula
::: Documentos por Foto ::: ...: Coloque seu documento em cima de uma folha em Branco 2º Passo: Desabilite o flash da câmera do seu Celular 3º Passo: Posicione a câmera em cima do documento, tirando a foto de cima para baixo 4º Passo: Não corte nenhuma parte do documento 5º Passo: tente aproximar o máximo possível a câmera do documento Pronto você terá uma cópia perfeita para nos enviar. Versão em Inglês ::: Documents by Photo ::: Step 1: Place your document on a blank sheet Step 2: Disable the camera flash of the phone Step 3: Position a camera on top of the document, taking a picture from top to bottom Step 4: Do not cut part of the document Step 5: Try to get the came...
Traduzir o resumo de uma dissertação com o total de 313 palavras
Tradução de um ebook do inglês para português Número de palavras: 11183
...plataforma de pagamentos da Rede. Atualmente o site já funciona com integração com paypal, mas precisamos integrar também com um serviço brasileiro e o UseRede se encaixa melhor na nossa proposta. Para mais detalhes do plugin e do userede, seguem abaixo. Documentação do plugin: Documentação rede: Categoria: IT & Programação Subcategoria: Lojas Virtuais (e-commerce) Qual é o alcance do projeto?: Criar um add-on para plugin do Wordpress Isso é um projeto ou uma posição de trabalho?: Um projeto Tenho, atualmente: Site funcionando com paypal e um desenvolvedor PHP sênior para apoio Experiência nesse tipo de projeto:
...lançamento será ainda em março e até lá estamos pagando R$25 por roteiro. Escreva roteiros de 1, 2 e 3 dias indicando o que fazer em lugares que você já visitou ou mesmo mora. As cidades que estamos aceitando roteiros são: Amsterdã Atlanta Bangcoc Barcelona Bariloche Belo Horizonte Boston Budapeste Buenos Aires Caldas Novas Cancun Casablanca Chicago Cidade do Cabo Cidade do méxico Dubai Dusseldorf Estocolmo Fernando de Noronha Florença Fortaleza Gramado e Canela Hong Kong Honolulu Jericoacoara Key west Kuala Lumpur Las vegas Lisboa Londres Los angeles Madri Manaus Maragogi Marraquexe Miami Milão Montevideu Moscou Natal Natal Nova Orleans Nova York O...
Breve revisão gramatical de texto em inglês de artigo científico (9 pág.).
...FileWriter;<br />import ;<br />import ;<br />import ;<br />import ;<br />import ;<br />import ;<br />import ;<br /><br />public class GerenciamentoDeFuncionarios {<br /> ArrayList cadeia = new ArrayList();<br /> File arquivo = new File("C:UsersgenaronDocumentsNetBeansProjectsgerenciamentodefuncionariossrcfuncionarios");<br /> String funcionario;<br /> public GerenciamentoDeFuncionarios() {<br /> int opcao = 0;<br /> //laço de repetição para o gerenciamento <br /> do {<br /> &nbs...
Estamos procurando um profissional para nos ajudar a elaborar textos para nosso website. Ja temos alguns textos prontos, mas estes precisam ser revisados e melhorados assim como traduzidos para ingles. O site CasAmar e' uma casa de aluguel para temporada e eventos. O endereco do site que esta em processo de criacao fica: