Firm looks translations italian english trabalhos
Gostaria de uma locutora para gravar audio para um vídeo institucional.
Conforme conversado e combinado, irei gravar as aulas no prazo mencionado e disponibilizarei conforme as exigências. Anexarei todas as aulas em um link, assim como os testes também.
Procuro freelancers falantes nativos de árabe com experiência na área de mídias sociais especialmente da plataforma, para escrever conteúdo em português e gerenciar páginas do Facebook e WhatsApp. Se você é adequado para este trabalho, anexe os detalhes do seu cv para que possamos discutir mais detalhes e as informações do projeto. cumprimentos,, Necessitamos da transcrição do áudio da entrevista médica da tradução do inglês para o português. A duração do áudio é de 15 dias ou menos. A entrega é necessária até amanhã às 22h45 (horário dos Emirados Árabes Unidos). Transcritores experi...
Olá a todos, estamos realizando um curso educacional para expandir o conhecimento essencial em vários idiomas e culturas, por isso estamos buscando com os nativos do dialeto local brasileiro para traduzir livros educacionais padrão com gramática com o "DIMENSÃO DO RACISMO" neste livro é principalmente para leccionar académicos em escolas em várias comunidades locais de diversos países de língua portuguesa. Gostaria que o tradutor realizasse a tradução com os seguintes cuidados: adequação adequada das palavras do dialeto inglês para o português. Quebra de alto significado de inglês para sílaba simples de português. Nota: a tradução...
Conforme conversado e combinado, irei gravar as aulas no prazo mencionado e disponibilizarei conforme as exigências. Anexarei todas as aulas em um link, assim como os testes também.
Estamos neste momento a procurar colaborar com um orador profissional português de escrita criativa e tradução para lidar com um projeto em curso, devido à intensidade do trabalho. tradutor é obrigado a traduzir revistas, livros, documentos de carta de apresentação traduzir. O projeto precisa de um especialista em tradução humana para lidar para que os resultados sejam eficientes e o falante nativo que não entende inglês possa ter acesso às informações completas em seu idioma. Observe que a tradução do google é altamente proibida para realizar o projeto, não é permitido trabalhar neste projeto E nenhum tradutor menor de 18 anos deve fazer lances, o tradutor ...
O trabalho tem sido carregado para nós desde a pandemia, por isso precisamos de freelancers qualificados para trabalhar conosco de suas várias casas em um enorme trabalho de digitação, que envolve transcrição de Imagens para texto de documentos (entrada de dados, tradução, escrita ETC). Precisamos de um especialista em digitação e processamento de documentos. A seguir, os principais serviços que oferecemos' palavra (palavra para PDF) B. Tradução e transcrição C. Entrada de dados e processamento de dados /proteção de dados D. Copiar escrita e redação de artigos /
O trabalho tem sido carregado para nós desde a pandemia, por isso precisamos de freelancers qualificados para trabalhar conosco de suas várias casas em um enorme trabalho de digitação, que envolve transcrição de Imagens para texto de documentos (entrada de dados, tradução, escrita ETC). Precisamos de um especialista em digitação e processamento de documentos. A seguir, os principais serviços que oferecemos' palavra (palavra para PDF) B. Tradução e transcrição C. Entrada de dados e processamento de dados /proteção de dados D. Copiar escrita e redação de artigos /
Olá, preciso de alguém com uma boa voz para executar 1 hora de dublagem para mim do inglês para o portugues brasileiro - A pessoa tem que ser uma brasileira nativa. você receberá: 3 arquivos de vídeo com uma tela preta, mas com o áudio e com a legenda em portugues para facilicar o seu trabalho e os 3 arquivos totalizam algo entre 55 e 60 minutos. o que eu espero receber: 3 arquivos WAV contendo a dublagem, ou seja: sua fala precisa estar em perfeita sincronia com a fala em inglês para que eu possa substituir a fala em inglês com a sua em português sem a necessidade de eu ter que editar o vídeo. É importante que a sua voz tenha o mesmo "humor, energia e tom" do audio original, pois não quero...
Busco desenvolvedor back-end NodeJS com inglês avançado para auxiliar nas seguintes tarefas: desenvolvimento de novas funcionalidades e novos produtos, melhoria dos processos internos de desenvolvimento, implementar soluções atendendo a necessidade do cliente, manutenção das soluções, realizar correções de bugs. Favor enviar CV e portfólio (caso possua).
Procuro desenvolvedor front-end react e/ou react native com inglês avançado para auxiliar nas seguintes tarefas: escrever código, testar em várias plataformas, trabalhar com designer para traduzir conceitos visuais em website funcional, trazer novas ideias para melhorar o sistema. Enviar CV e portfólio (caso possua).
Preciso de um designer UX/UI com inglês avançado para auxiliar nas seguintes atividades: criar interface mobile e desktop, identificar oportunidades e conduzir melhorias na experiência do cliente, validar novas implementações e identificar correções nas funcionalidades entregues, validar funcionalidades e propor soluções práticas de design, desenvolver layout. Favor enviar CV e portfólio (caso possua).
Eu preciso de um nativo de português que possa traduzir palavras de conteúdo escrito de inglês para português para meus livros
Minha empresa precisa de um tradutor de português que fale e traduza português para inglês e vice-versa para seus livros, arquivos e documentários.
Preciso de alguém justamente um tradutor nativo de português para traduzir livros, arquivos, documentários e papéis para minha empresa de inglês para português nos próximos sete dias.
Preciso de um português que possa traduzir palavras escritas para os livros da minha empresa de inglês para português.
Preciso de um português nativo que saiba escrever, falar e entender português para traduzir palavras de conteúdo escrito de inglês para português para os sites e livros da minha empresa.
Hello! Blue DevOps looks for developers to a internal project, freelance (1-3mos) The project is the update of a website, utilizing: Strapi Stripe React Next MongoDB Node.js Docker Docker-compose *2 years of experience as developer; *English or Portuguese to speak on call. Some more explanation (but this will need to be properly discussed in a call, for better understanding): The website was built following this tutorial: With some minor changes, due to the lack of time and knowledge, we got stuck on the progress of it. There are a few things that can be put in advance, but not only: First, check the tutorial to understand better how it was done; Then, the ideia is to let it as responsive and dynamic as possible, in a way that
Preciso de um aplicativo para Android. Gostaria que seja desenhado e construído.
Faço a montagem de looks da sua loja, com muita inspiração, coerência, e sofisticação, sigo a linha alfaiataria mesclada com outros tipos de peças, a qual trás um ar social e despojado ao mesmo tempo.
Olá, Sou da NearU Translations. Estou identificando 2 tradutores para um projeto em potencial de tradução. Pares: de alemão a português. Caso tenha fluência em alemão, por favor, envie as seguintes informações, mantento a mesma sequência indicada abaixo: 1. Sua melhor tarifa tanto para tradução quanto para MTPE. 2. Anos de experiência com tradução 3. Quantas palavras traduz por dia 4. Conte um pouco sobre sua experiência com o idioma alemão. 5. Possui experiência com alguma ferramenta de tradução? Qual? Obrigada. Att, Verenna Q
Tradução de documentos para Inglês, Frances e Português.
Oi Isra, reparei no seu perfil e gostaria de oferecer a você meu projeto. Podemos discutir quaisquer detalhes no chat.
Oi BRD11, reparei no seu perfil e gostaria de oferecer a você meu projeto. Podemos discutir quaisquer detalhes no chat.
Estou em busca de um tradutor para fazer a tradução de um texto em Português para Inglês. O texto contém 300 palavras.
Preciso de um profissional que atenda por videochamada, para descobrir minha paleta de cores, e que acompanhe todo meu guarda-roupas, me ajude a eliminar tudo aquilo que não combina comigo e não exprime minha personalidade, e me ajude a escolher novos looks para aquisição.
traduzo produtos e documentos, para ingles potugues e espanhol e tenho portugues nativo , certificado b2 de espanhol e cambridge de ingles
A Karina criou sua loja online devido a sua paixão por moda, sempre acompanhando as tendências do mercado. A K Store proporciona para suas clientes peças de alta qualidade, diversificadas e com preço acessível. Trazendo inspirações de looks para cada cliente arrasar ainda mais com o seu estilo que ás tornam únicas. Essa identidade visual apresenta a autenticidade e o estilo da marca. As cores manifestam o profissionalismo e elegância, trazendo personalidade para as roupas que são apresentadas na loja.
Olá, Bom dia. Na NearU Translations estamos identificando profissionais que possuam experiência com tradução de textos bíblicos para um trabalho em potencial (ainda estamos negociando com o cliente); Caso já tenha realizado esse tipo de tradução, por favor, envie o cv, melhor tarifa por palavra e exemplos de tradução. OBS: Apenas e exclusivamente para pessoas com esse tipo de experiência. Obrigada.
eu sou formado em letras ,sei falar e escrever português e inglês fluentemente .
Eu preciso de uma tradução para livro técnico de T.I; precisa ser da área para manter certos termos técnicos que perdem sentido ao traduzirmos.
...com/s/0ld0zwnqrdzjt96/ResponsiveLayout%28CreateUpdate% * Quality factors * Apply high precision on making margins and paddings according to specs * Make use of Shopify layout components * Map all text and labels to the language file Acceptance Your deliverables will be accepted upon these conditions: * Translations implemented * QA testing * Code review Thank you for your interest! The Mecabots Dev Team...
Eu preciso de você para escrever alguns artigos.
Para assistência empresarial e pessoal em diversos temas e assuntos, focada no atendimento de clientes e parceiros do setor financeiro e de consultoria para estruturação de empresas brasileiras para a abertura de capital (IPO) nos EUA.
...xJes-Z6A/edit#gid=1504147102 E-mail 2: https://docs.google.com/spreadsheets/d/1lNat-0kmihK-3LA0sK7nbw6SCtxTELTJZ6IxJes-Z6A/edit#gid=300330793 E-mail 3: https://docs.google.com/spreadsheets/d/1lNat-0kmihK-3LA0sK7nbw6SCtxTELTJZ6IxJes-Z6A/edit#gid=1270213137 E-mail 4: https://docs.google.com/spreadsheets/d/1lNat-0kmihK-3LA0sK7nbw6SCtxTELTJZ6IxJes-Z6A/edit#gid=132529517 Job 2 - Páprika - Guia de looks com saia, calça e shorts (aqui tenho um pouco de medo, talvez deixaria com Lucas mesmo, o que acha? - Prazo: 30/09 Formato: E-book - PDF Páginas: quanto forem necessárias para boa leitura, inserir e explorar com muito destaque as imagens. Claen, moderno com muita pegada de moda Referências em anexo Texto: https://docs.google.com/document/d/1qnOSzT7Bl...
Eu preciso de uma tradução, tenho habilidades com a tradução de textos inglês/português.
Oi BRD11, reparei no seu perfil e gostaria de oferecer a você meu projeto. Podemos discutir quaisquer detalhes no chat.
pagamento conforme a produção
Necessito de modelo para fotos de moda fitness (calças legging e tops). > As fotos devem ser der corpo inteiro, e também com close da cintura para baixo; > Necessário que seja em fundo infinito branco; > O Ensaio será de aproximadamente 6 produtos (looks) com 4 fotos cada (mínimo); > Cada produto deverá ter um breve vídeo. > As fotos aparecerão em nosso site na seção de produtos, portanto a licença por uso é permanente. > As fotos serão feitas em apenas uma sessão com no máximo 3 horas > Localização: São Paulo capital.
Dear sir i see that you are a talented and experiences worker. Itryed to pally for italian version of the customer form portugal. But for the 1st time i can't apply. Bom dia. Eu sou um falante nativo de italiano. Com experiência de tradução para o italiano em inglês e vice-versa. Um exemplo está no meu portfólio. A partir do inglês, posso dar-lhe um texto que soe como o italiano original, com os dizeres comumente usados na Itália e com uma linguagem tão simples e direta quanto possível. Eu moro nas Filipinas há 18 meses, onde o custo de vida não é tão alto quanto na Itália, por isso proponho um custo menor. Mesmo na esperança de ter outros empregos. Agradeço a su...
(English) VISUAL IDENTITY FOR A LAW FIRM 1. We are looking for a minimalistic, simple yet elegant, logo/logotype for a law firm called "Herman & Elias Advogados"; or, alternatively, "Herman & Elias Advogados Associados". 2. We want a discrete color scheme that will be used on all our material. 3. We need not only the logo/logotype, but also a template for all our documents (i.e. header, footer, etc.) that includes the following information: - logo/logotype - address: Rua Javaés 409, Bom Retiro, São Paulo - SP, CEP 01130-010 - phone: (11) 3223.4588 - contact: contact@ 4. We also need a template for our e-mails (e.g. header or footer). 5. We want YOU to pick a font for use in all our documents, one that goes well with the...
Oi BRD11, reparei no seu perfil e gostaria de oferecer a você meu projeto. Podemos discutir quaisquer detalhes no chat.
We need a full-fledged modern looking website for our consultancy firm Some good examples follow below:
Eu preciso de uma tradução
I have three interviews (46 min, 36.5 min, 46 min) to transcribe. They were conducted in English.
Boa noite Estamos à procura de tradutor de Ingles para Portugues. É texto informativo para empresas, não técnico. Estamos a terminar um projecto e necessitamos da tradução de cerca de 20 pag. (corpo 13 letra). Urgente. Necessitamos da sua resposta asap. Muito obrigado
um trabalho de transmissão de tv celular
Tradução de textos científicos, livros, monografias