Recording french words trabalhos
Projeto de Simulação de Diálogos para Inteligência Artificial Bem-vindo ao nosso projeto inovador, onde cada conversa pavimenta o caminho para o futuro da inteligência artificial. Este é um convite para você mergulhar em um mundo simulado de interações entre profissionais de saúde e pacientes. Como Funciona? Papéis: Você assumirá o papel de um médico, dentista, enfermeiro. Seu parceiro será o paciente. Informações Fictícias: Todos os detalhes como nome, idade e endereço devem ser criados para manter a privacidade e a integridade do projeto. Gravação: Utilize um smartphone para gravar as sessões no mesmo ambiente. Recomendamos o aplicativ...
Brazilian Portuguese Recording Project We need only Male speakers for this Project. We have a project, that needs Native Brazilian Portuguese speakers, we will give you the text, and you need to record 110 short sentences. you just need to download our software, to read our text and record it, it's a very easy job. 1. You will need to record in a quiet place without loud background noise. and without an echo. 2. Each person Price is 5$ for 110 short sentences record. If you are interested please let me know sure. I will contact u. A Good Opportunity For New Freelancers For taking 5 Star Review after their completion of the project. Thanks :
Brazilian Portuguese Recording Project We have a project, that needs Native Brazilian Portuguese speakers, we will give you the text, and you need to record 110 short sentences. you just need to download our software, to read our text and record it, it's a very easy job. 1. You will need to record in a quiet place without loud background noise. and without an echo. 2. Each person Price is 5$ for 110 short sentences record. If you are interested please let me know sure. I will contact u. A Good Opportunity For New Freelancers For taking 5 Star Review after their completion of the project. Thanks :
Brazilian Portuguese Recording Project We have a project, that needs Native Brazilian Portuguese speakers, we will give you the text, and you need to record 110 short sentences. you just need to download our software, to read our text and record it, it's a very easy job. 1. You will need to record in a quiet place without loud background noise. and without an echo. 2. Each person Price is 5$ for 110 short sentences record. If you are interested please let me know sure. I will contact u. A Good Opportunity For New Freelancers For taking 5 Star Review after their completion of the project. Thanks :
We are a short-term rental company , based in Lisbon Port...Specialist to provide remote assistance to Guests. - Assistance at check-in and check-out inquiries (access codes, accommodation doubts) - Information on rates and availability of available accommodations - Respond to guests phone calls/messages/emails - Escalate issues Must Have: - Laptop + headsets - Strong Internet connection - Solid Verbal and Written knowledge - English (Portuguese and French are valued); - Agility with Internet tools. - Experience in Tourism and/or Customer Support - Skill in handling booking platforms Airbnb, and PMS - Responsible, Available, Empathetic@ Pro-activ@, Creative@ - Multi-Tasking, strong organizational and time management skills Working hours: 7/days week from 5pm - 00AM (PT Hour)
...GPS integration: use the GPS positioning technology to track the actual time location of deliverers and share it with will allow customers to follow up their deliveries and get precise estimates of arrival time 7. Fleet management: Develop a fleet management system to monitor and control vehicles used in the could include tracking mileage, preventive maintenance, recording of insurance and fuel control information 8. Security and Responsibility: establish clear and security guidelines for deliverers, including training requirements, security equipment and emergency , make sure that it complies with local transit and transport regulations 9. Escalability and Flexibility: Planne the architecture of the platform in a scalable way so that it
Estou buscando um professional para traduzir um blog de viagens de alemão para português (brasileiro), com português como lingua materna. Em geral, são guías de viagem em linguagem simples e colloquial. Este projeto inicial é para 10.000 palavras, ca. 4 à 5 posts para traduzir. Adoraria de estabelecer uma colaboração ao longo prazo. SOMENTE TRADUÇÃO MANUAL
Conforme conversado e combinado, irei gravar as aulas no prazo mencionado e disponibilizarei conforme as exigências. Anexarei todas as aulas em um link, assim como o teste também.
Olá Denise. Meu nome é Viviane L. e estou em contato com a Ildiko sobre o projeto "portuguese audio recording". Ela sugeriu que eu entrasse em contato com vc para que pudessemos fazer uma dupla para gravar uma conversa de 30 minutos. Se tiver interesse, por favor entre em contato comigo para combinarmos, ok.
Olá! Criei um video que é a forma mais simples de entender tudo o que precisa sobre o trabalho. Aqui vai o link para o video:
Tradução de documentos para Inglês, Frances e Português.
Eu preciso de você para escrever conteúdo para um site. Content website
Eu preciso de você para escrever alguns
...access code and compare it with a list of authorized codes for access to a placeholder. The code to be entered and the pre-existing ones must have 4 integers. The program should: Have a list of 25 codes with the following information: ID, access code, username and access level; Issue the following messages: When access is not authorized, issue a message informing the non-authorization and recording the date and time of attempted access; When access is authorized, issue an authorization message and record the access date and time, ID, the user name and access level. After three failed attempts inform the user that the session will be terminated because it has exceeded the maximum number of attempts allowed. Have two levels of access, normal and admin; Allow admin ...
Site B2B, ce produtos alimentícios dirigidos a supermercados de médio porte, distribuidores e empórios gourmets. Conseguir máximo de conversões possível. Por conversão entendemos o contato de clientes através de nosso site.
I need a responsive website or mobile application to assist in the scheduling of commercial reps from the medical field: - Have a register of doctors and their addresses - Be able to make a schedule to visit a region and filter the doctors based on the location in radius of km² - Be able to annotate the visit with voice recording and text - as soon as the user leaves a medical clinic he must click on the next doctor he will visit and the application should open the waze or google maps with the way there.
Estamos elaborando um ebook explicando como tirar proveito de cada recurso das redes sociais. Precisamos explicar cada item abaixo (55 no total), explicando qual a razão do recurso na rede social, como é medido, quais as vantagens de crescer isso, etc. O objetivo do ebook é, como agência de marketing digital, incentivar o cliente a explorar estes recursos, números, onde no final da leitura, a agência se coloca a disposição para criar campanhas estratégicas para isso. Por exemplo: Explicando o que são os subscribers (assinantes) do Youtube. Trata-se de um recurso. Precisa dizer o que é, como explorar, vantagens. O total dessa explicação em torno de 300 palavras, em um texto lógico com introdu&c...
Preciso de um projeto de marketing web que envolva criação de campanha Google Add Words, com texto impactante que chame clientes
Detail of the project: Home studio where we do Recording, prudence, mixing, mastering of music. But I would like this one to create a name and as soon as I can to inplant in other follow ups like, I have one more company of informatica in this mexo with programs, software, grinding and maintenance of micro computers and we provide service of tracing of vehicles, fleet management , Telemetry, vehicle manutention, passanger transportation management. This is the service that will be provided in a unique logo and name. Nao tenho nem um nome para este projeto Detalhe do projeto: Home estudio onde nos fazemos Gravação, prudução,mixagem,masterização de musica. mais eu gostaria de esta criando um nome e logo que de para inplanta em outro segui...
Detail of the project: Home studio where we do Recording, prudence, mixing, mastering of music. But I would like this one to create a name and as soon as I can to inplant in other follow ups like, I have one more company of informatica in this mexo with programs, software, grinding and maintenance of micro computers and we provide service of tracing of vehicles, fleet management , Telemetry, vehicle manutention, passanger transportation management. This is the service that will be provided in a unique logo and name. Nao tenho nem um nome para este projeto Detalhe do projeto: Home estudio onde nos fazemos Gravação, prudução,mixagem,masterização de musica. mais eu gostaria de esta criando um nome e logo que de para inplanta em outro segui...
New website (platform) that resembles a site existing type Languages : English , French , German, Norwegian and Russian Has reservations online ; Novo site (plataforma) que se assemelhe um site já existente tipo Linguas: Inglês, Francês, Alemão, Norueguês e Russo Não tem reservas on-line;
Criação de um video promocional . 1- Estilo drawing( DRAW MY LIFE...ASAP SCIENCE) 2- Edição do video 3- Fotografia e filmagem 4- Gravação e edição de voz. Creating a promotional video. 1 drawing style (DRAW MY LIFE ... ASAP SCIENCE) 2 Video Editing 3 Photography and filming 4 recording and voice editing.
Although the project is a simple one , I will try to explain it as much as possible here in order to give you a clear view about the task. I need to have around 180 words and 35 introductory expressions (of 2-4 words), letters A to Z spoken and numbers 0 to 9, spoken and recorded in Portuguese for an app for kids. The expressions and words should have an intonation as spoken to kids. Please send me a link with your voice portfolio or something similar. Implementation: one (or more) long audio file(s) containing all the words and letters is(are) accepted - I will edit it easily afterwards, so you don't need to worry about wasting time for voice editing/file cropping. sound quality : it should be noise free in order to be easily edited. output for...
Totally 30 comments in Portuguese needed. The language should be in Portuguese. For each comment, please write with no less than 20 words. A title is needed.
Revisão da estratégia de programação SEO no site, correção dos principais problemas. Revisão de títulos, tags e meta-tags e descrição, com o objetivo de melhorar o ranqueamento dos anúncios de serviços do Portal nos canais de busca (como o Google p.e.)
Boa noite, preciso de um profissional de transcreva uma entrevi...Aguardo contato. Data de entrega em 24 horas. 30 minutos de transcrição. Apenas se candidate se: voce acha que consegue realizar o trabalho e tem fluencia ou é nativo nas duas linguas. Se pode realizar o projeto imediatamente. Esse é um cargo de longo prazo. Escolherei com base no curriculo e no melhor valor. ________ Good evening, I need a professional to transcribe an interview french to English. I await contact. Delivery date in 24 hours. 30 minutes into the transcript. Only candidate if: you think you can do the work and have fluency or is native in both languages. You can carry out the project immediately. This is a position long term. I will choose based on ...
Hi all, I need a website programmer/designer to program a website that has been designed by another web designer. The website main language is Portuguese however, it should also be displayed in english and french if possible. The website is for a real estate agency based in Angola. Below is how the site map looks like: HOME PESQUISAR IMÓVEIS Arrendar Comprar Vender IMÓVEIS NO ESTRANGEIRO Arrendar Comprar Vender AVALIAÇÃO DE IMOVEIS CONTACTOS Olá a todos, Preciso de um programador / designer de site para programar um site que foi projetado por um outro web designer. A língua principal do site é Português no entanto, também deve ser exibido em Inglês e Francês, se poss&iacu...
I wonder if you can add 5 key words in google top 5 of my country(BRAZIL). The words are: 1. Hospedagem de Sites 2. Revenda de Hospedagem 3. VPS 4. Cloud Server 5. Servidor Dedicado 6. E-mail marketing 7. como criar um site 8. servidor streaming 9. hospedagem php 10. hospedagem asp obs: My web is in wordpress,
Translation of website contents (around 30 pages) from either English or Portuguese into French. We are looking for high quality translation. Tradução de conteúdos de um website (cerca de 30 páginas) de Inglês ou Português para Francês. Procuramos uma tradução de alta qualidade.
as discussed.. as discussed.. as discussed.. as discussed.. as discussed.. as discussed.. as discussed.. as discussed.. as discussed.. as discussed.. as discussed.. as discussed.. as discussed.. as discussed.. as discussed.. as discussed.. as discussed.. as discussed.. as discussed.. as discussed.. as discussed.. as discussed.. as discussed..
as discussed........as discussed........as discussed........as discussed........as discussed........as discussed........as discussed........as discussed........as discussed........as discussed........s discussed as discussed........as discussed........as discussed........as discussed........as discussed........as discussed........as discussed........as discussed........as discussed........s discussed as discussed........as discussed........as discussed........as discussed........as discussed........as discussed........as discussed........as discussed........as discussed........s discussed
I wonder if you can add 5 key words in google top 5 of my country(BRAZIL). The words are: 1. Hospedagem de Sites 2. Revenda de Hospedagem 3. VPS 4. Cloud Server 5. Servidor Dedicado 6. E-mail marketing 7. como criar um site 8. servidor streaming 9. hospedagem php 10. hospedagem asp obs: My web is in wordpress,
...Center/North of Portugal. We look for somebody who can be movable and available for some punctual missions to take pictures of products around PAREDES and AGUEDA. We are a French company, we are creating our website to sell furnitures. We are looking for somebody who can go to take quality pictures in the workshops of our manufacturers. According to the different mission we can propose and according to your propositions, we could negociate together an hour rate or half-day rate or full day rate. On the beginning, we will pay you for a “test” mission before giving you other missions if the test is conclusing both for you and us. FRENCH Nous recherchons un photographe disponible et mobile sur la partie Centre/Nord du Portugal (Agueda, Paredes) pour des mis...
Procuro pessoa(s) para traduzir aplicação mobile para varias linguas (Frances, Italiano, Alemão).
as discussed. as discussed. as discussed. as discussed. as discussed. as discussed. as discussed. as discussed. as discussed. as discussed. as discussed. as discussed. as discussed. as discussed.
Videos recording Videos recording Videos recording Videos recording Videos recording Videos recording Videos recording Videos recording Videos recording Videos recording
I'm looking for someone to translate this project for me. I need him to do it fast. Estou procurando alguém que consegue traduzir esse projeto da melhor forma e que faça um trabalho rápido. Esse não será o único trabalho. Eu sempre preciso de conteúdo traduzido do portugues para ingles.
as discussed.......... as discussed.......... as discussed.......... as discussed.......... as discussed.......... as discussed.......... as discussed.......... as discussed.......... as discussed.......... as discussed..........
as discussed as discussed as discussed
Necessito de um custo para um projeto de IP CAM CLOUD, com envio de ip cam por ddns e gestão por senha, por cliente, com streaming de cameras e gravação, com a gestão automática das gravações (auto-recycle). O sistema rodará na web (cloud) e será disponibilizado aos nossos clientes.
Necessito de um custo para um projeto de IP CAM CLOUD, com envio de ip cam por ddns e gestão por senha, por cliente, com streaming de cameras e gravação, com a gestão automática das gravações (auto-recycle). O sistema rodará na web (cloud) e será disponibilizado aos nossos clientes.
as doing...as doing...as doing...as doing...as doing...as doing...as doing...as doing...as doing...as doing...as doing...as doing...as doing...as doing...as doing...as doing...as doing...
...mas ele não detectar automaticamente o idioma automaticamente e queria saber se alguém sabe como fazer isso, alguém pode me ajudar? Vou passar algumas páginas de código: **INCLUDE/CONFIG:** `<? $config = array(); // Begin Configuration $config['basedir'] = '---'; $config['baseurl'] = '---'; $default_language = "english"; //Valid options are english, french, spanish, portuguese, japanese, chinese_simplified or chinese_traditional // End Configuration session_start(); date_default_timezone_set('America/New_York'); $config['adminurl'] = $config['baseurl'].'/administrator'; $confi...