Please i want translation to german an trabalhos
Olá, tudo bem?rnrnGostaria de desenvolver um app similar aos de busca de ém o diferencial seria o usuário selecionar filtros pré selecionados para cadastrar o seu perfil. Do outro lado as empresas disponibilazariam seus trabalhos e o usuários se candidatariam as vagas. Alguns features do app: troca de mensagens, cadastro via facebook/google +, álbum de fotos/vídeos, geolocalização, compartilhamento via facebook/google+. Aplicativo grátis mas com sessão premium paga. Basicamente é isso. Multiplataforma.rnGostaríamos de fazer um orçamento com vocês.rnrnAngela Melfi
Quero um sistema que eu possa cadastrar produtos e apos eu vender o produto,eu faça um outro cadastro com o relatorio da venda e informando o produto que foi vendido anteriormente e que ja diminua o estoque.
New website (platform) that resembles a site existing type Languages : English , French , German, Norwegian and Russian Has reservations online ; Novo site (plataforma) que se assemelhe um site já existente tipo Linguas: Inglês, Francês, Alemão, Norueguês e Russo Não tem reservas on-line;
Aplicar um layout já pronto em um aplicativo em funcionamento, android puro
Necessito de um profissional para desenvolvimento de uma loja-virtual ( E-commerce ) para o segmento de cosméticos, tendo como características semelhantes do site para plataforma em wordpress . Descrição das tarefas a serem feitas: - Já tenho um template adquirido no - Deve tem as mesmas funcionalidades/aparência dos sites acima informado - Traduzir tema - Instalar/Configurar/testar todos os plugins necessários (Frte, SEO, Pagamento, Redes Sociais, etc) - Adoção de segurança - Customização dos botões e elementos de navegação (menus e submenus) - Rotinas de Importação e Exportação do Catálogo de Produtos via csv, ou seja, o cadastro de pro...
Desenhar jogo americano de academia para publicidade em restaurante
Totally 30 comments in Portuguese needed. The language should be in Portuguese. For each comment, please write with no less than 20 words. A title is needed.
Preciso de um desenvolvedor IOS que tenha alguma experiência no desenvolvimento de telas e consumo de WebServices. O Aplicativo em questão é simples com aproximadamente 6 telas a serem desenvolvidas de fácil navegação. São envolvidas funcionalidades como autenticação de usuário, listagens de informações, geolocalização, e envio de informações via WebService para pagamento. Temos o protótipo do que será desenvolvido e Todo o WebService será por minha conta
Gostaria de um aplicativo onde os usúarios enviariam suas confissões, segredos, tudo anonimente.rnrnvou dizer sobre algumas funções que o app deve ter:rnrn- loginrnrn- área do usuario, onde ele poderá alterar nome, imagens de perfil, email, senha.rnrn- uma aba que qnado logado aparecerá os depoimentos que ele postou, e que estão em moderação, e os que foram recusados.rnrn- terá tbém as categoriasrnrn- a parte de enviar confissãornrn- a home que terá as confissõesrnrn- e dentro de cada confisão um opção de like e deslike e caixa de comentarios.rnrn- uma aba para contato.rnrna principio seria isso, mais pode ser inserido alguns ...
Eu estou iniciando uma empresa focada em usuários com Diabetes. Estou construindo um aplicativo que auxilia os usuários a mudarem seus hábitos de alimentação e atividade física através da utilização de fotografias. Estamos rodando um protótipo com phone gap e com base nos resultados deste teste iremos desenvolver um aplicativo nativo para iPhone. O trabalho de desenvolvimento se iniciaria no começo de setembro e iria até o início de novembro quando pretendemos lançar o aplicativo em versão Beta. A data do lançamento oficial é dia 14 de novembro e não pode ser alterada. Nesta primeira versão nativa, pretendemos utilizar Parse (ou equivalente) para ag...
Translation of website contents (around 30 pages) from either English or Portuguese into French. We are looking for high quality translation. Tradução de conteúdos de um website (cerca de 30 páginas) de Inglês ou Português para Francês. Procuramos uma tradução de alta qualidade.
Procuro saber se é possível desenvolver uma app idêntica à Castrol Air Control e qual o valor. A app deveria ainda permitir, como opcional, a criação de perfis, ou seja, definir um setup das suspensões (desportiva, comfort, normal).
I Have A Chat System PHP And I Want To Some JavaScript To Put Any Website In Header And My Chat Box Show In His/Her Website With My Design Like tps:// Website And See Chat Box In
Nos estamos lancando um navegador dos sites no Brasil. E um navegador muito mais leve e rápido dos ja existe no mercado. Precisamos duma pessoa que pode preparar os Ebook para nos, e melhor ainda se ela pode também escrever artigo para imprensa para nos. No anexo, tem uma discrição do navegador para pessoas ter uma idea.
trabalhos de tradução no geral, tradução voltada para área Business, dando apoio ao Mercado Corporativo.
Procuro pessoa(s) para traduzir aplicação mobile para varias linguas (Frances, Italiano, Alemão).
LSE OR LONDON STOCK EXCHANGE, NASDAQ, UK SHAREHOLDERS.. I HAVE 100K COMPLETE DETAILS LIKE rnFULLNAMErnADDRESSrnPOSTAL CODESrnHOME TEL NO.rnSTOCKNAMErnNO OF SHARESrnSHARES LIKErnAVIVA PLC, BG GROUP PLC, MARKS AND SPENCER GROUP PLC, GOLD MINES,OIL & GAS,ENERGY..ETCrnIM $ EUR £ £ ! N G THESE DATABASErnEXCEL FORMATrnFOR ACQUISITION TRANSACTION AND FOR COLD CALLING..rnrnBID IF YOU WANT THESE LEADSrnOR SHOOT ME A MESSAGE rnmytatheart 14 @ g m a i l . c o m rnluceromhara 14 @ g m a i l . c o mrnNOTE : ALL 1 WORD
We are in the communication/translation/transcription/subtitling business for 5 years, we are ready to grow our team. We have full time and part time positions available. These are entry-level positions as you will have to give continuous proof of your work and commitment. Salary revisions for the best performers are available yearly, as well quarterly bonus. More than extremely qualified or experienced (but if you are that’s even better) people, we are looking for individuals eager to work, learn and grow professionally with us. So if you are unexperienced but longing to gain experience, you are also welcome to send us your application. He/she should be professional, committed and reliable. The work will be done remotely at your ow...
I need only translate a program for Portuguese language in Brazil I already have all the texts in Portuguese desire translate. now I need someone for this translation project. PS: I left the program attached in order to verify its structure and power you bid correctly!
I am looking for an Native Portuguese writer to write an article about5 methods you Never Know to recover HD in Portuguese Below is the article writing requirements, please have a look carefully. Topic: 5 methods you Never Know to recover HD keywords must be used in this article: recuperar hd, programa para recuperar hd, recuperação de hd The article contains 5 parts: Please make a table list first: list the following 4 different methods Pros and Cons; Software 3. Online Service 4. HD recovery Store Part 1: Top 8 programa para recuperar hd Please finish a table that list each program's Price, recover time, Data Security, Recovery Successful Rate, Recover File Types In this part, ...
We are a professional Translation Company, and we really need professional and native translators to cooperation for English-Portuguese,Portuguese (Brazil) and Spanish (Latin) project.
I'm looking for someone to translate this project for me. I need him to do it fast. Estou procurando alguém que consegue traduzir esse projeto da melhor forma e que faça um trabalho rápido. Esse não será o único trabalho. Eu sempre preciso de conteúdo traduzido do portugues para ingles.
Gostaria que voce traduzisse outro projeto pra mim confor ja combinamos via email.
I would like to translate a short brand history story from Portuguese to English. The challenge is to bridge the story to an american audience and be authentic in the way is projected. Below is the content to be translated. O pão de queijo é uma receita típica brasileira, dos estados de Minas Gerais . A sua origem é incerta, especula-se que a receita exista desde o século XVIII em Minas Gerais, mas tornou-se efetivamente popular no Brasil a partir da década de de ser denominado como "pão", o pão-de-queijo, não utiliza fermento biológico ou químico, e consiste basicamente em um tipo de biscoito de polvilho azedo ou doce acrescido de ovos, sal, &oa...
Tradutora oferece-se para traduzir (EN-PT) documentos, livros, entre outros e também para revisão e elaboração de textos. I can translate documents and books from English to Portuguese, I can write and work on proofreading in Portuguese.
Criar e produzir as artes para um aplicativo basico para Iphone. Trabalho no local em SP (itaim).
Translation Portuguese (Brazil) Tradução
Tradução de projetos acadêmicos, páginas da web, cardápios, entre outros. Inicio imediato após contato. Translation of academic projects, websites, menu and others starting as soon as contacted.
as discussed as discussed as discussed
Projeto confidencial. Necessário termo de confidencialidade.
Tradução de um artigo jurídico, a ser publicado em revista nos Estados Unidos, de 25 páginas, de português para inglês.
Tradução de um artigo jurídico, a ser publicado em revista nos Estados Unidos, de 25 páginas, de português para inglês.
dasdasdsadas dasdas gdfgfdgfdgdfgdfgfdgfdgd
Hello, 1/Please can you modify the translation in portuguese in the document enclosed if you think that there are mistakes (and there are). You just have to modify the text in portuguese. Please don't touch the code around. 2/Can you please very the text below. It talks about a mobile game where you have to turn a rock in a direction which is given by a green arrow. Thank you very much for your proposals. Regards ------------------ Text to verify : Angry Rocks é um jogo de habilidade divertido onde você pode desafiar seus amigos. Você deve virar sua pedra na direção correta o mais rápido possível em menos de 20 segundos! Vire a pedra com seu dedo na direç...
as dicussed. as dicussed. as dicussed. as dicussed. as dicussed. as dicussed. as dicussed. as dicussed
Meu aplicativo c# no caso Emulador, está tendo problemas de estabilidade e indo a 100% cpu ou desconectando todos os jogadores causando um LAG no jogo. Preciso que o emulador não tenha mais lag e não desconecta mais os jogadores, fixando assim o 100% CPU, a estabilidade e o problema de desconexão.