Immediate translation english arabic trabalhos
Voice Over for first full video. 3 minutes video
I need only translate a program for Portuguese language in Brazil I already have all the texts in Portuguese desire translate. now I need someone for this translation project. PS: I left the program attached in order to verify its structure and power you bid correctly!
...com/data-recovery/ Part4: How to Recover HD with the help of HD recovery Store Please introduce this kind of data recovery and list some famous local hard disk recovery store. Part5: Other recovery methods to Recover HD Please make research to know any other methods to recover HD. Writing Requirements: article should be write in Portuguese and google translation will be denied. Our brazilian will check it. article should be 100% original, no copy. 100% copyscape passed. We will check it with our professional tool. the article with at least 1500 words; The article must be written and completed in strict accordance with all requirements. If it can not meet our requirement, we need revision. Please read carefully about the requirements
We are a professional Translation Company, and we really need professional and native translators to cooperation for English-Portuguese,Portuguese (Brazil) and Spanish (Latin) project.
I'm looking for someone to translate this project for me. I need him to do it fast. Estou procurando alguém que consegue traduzir esse projeto da melhor forma e que faça um trabalho rápido. Esse não será o único trabalho. Eu sempre preciso de conteúdo traduzido do portugues para ingles.
Gostaria que voce traduzisse outro projeto pra mim confor ja combinamos via email.
I would like to translate a short brand history story from Portuguese to English. The challenge is to bridge the story to an american audience and be authentic in the way is projected. Below is the content to be translated. O pão de queijo é uma receita típica brasileira, dos estados de Minas Gerais . A sua origem é incerta, especula-se que a receita exista desde o século XVIII em Minas Gerais, mas tornou-se efetivamente popular no Brasil a partir da década de de ser denominado como "pão", o pão-de-queijo, não utiliza fermento biológico ou químico, e consiste basicamente em um tipo de biscoito de polvilho azedo ou doce acrescido de ovos, sal, óleo vegetal e derivados de queijo de ...
Provas e artigos para tradução de português para inglês
Tradutora oferece-se para traduzir (EN-PT) documentos, livros, entre outros e também para revisão e elaboração de textos. I can translate documents and books from English to Portuguese, I can write and work on proofreading in Portuguese.
Translation Portuguese (Brazil) Tradução
Tradução de projetos acadêmicos, páginas da web, cardápios, entre outros. Inicio imediato após contato. Translation of academic projects, websites, menu and others starting as soon as contacted.
as discussed as discussed as discussed
Somos uma empresa onde lecionamos de uma forma In-company , ou seja , o teacher filiado vai até a empresa e leciona sua aula de acordo com a metodologia passada ao filiado via treinamentos periodicos.
Tradução de um artigo jurídico, a ser publicado em revista nos Estados Unidos, de 25 páginas, de português para inglês.
Tradução de um artigo jurídico, a ser publicado em revista nos Estados Unidos, de 25 páginas, de português para inglês.
Oi David! Preciso de um tradutor português - inglês para uma lista de lojas ( roupas, sapatos, eletronicos, etc ) em algumas cidades como Miami, Orlando, São Paulo, Buenos Aires, etc. Se tiver interesse, com o valor de USD 7,00/hr, podemos fazer uma experiência com uma cidade, o que me diz? Estamos, eu e minha esposa, montando uma startup, quem sabe dê certo... Por favor, com discrição, confira: www.comprasapp.com. Abs!! Daniel
as discussed. as discussed. as discussed. as discussed. as discussed. as discussed. as discussed. as discussed. as discussed. as discussed. as discussed. as discussed. as discussed. as discussed. as discussed. as discussed. as discussed. as discussed.
Tradução dos 4 arquivos .po ( plugins do wordpress ) para português brasileiro usando .poedit ou ferramenta similar. Os arquivos para tradução e análise estão em anexo. favor analisarem e darem seus lances.
Tradução dos 4 arquivos .po ( plugins do wordpress ) para português brasileiro usando .poedit ou ferramenta similar. Os arquivos para tradução e análise estão em anexo. favor analisarem e darem seus lances.
Hello, 1/Please can you modify the translation in portuguese in the document enclosed if you think that there are mistakes (and there are). You just have to modify the text in portuguese. Please don't touch the code around. 2/Can you please very the text below. It talks about a mobile game where you have to turn a rock in a direction which is given by a green arrow. Thank you very much for your proposals. Regards ------------------ Text to verify : Angry Rocks é um jogo de habilidade divertido onde você pode desafiar seus amigos. Você deve virar sua pedra na direção correta o mais rápido possível em menos de 20 segundos! Vire a pedra com seu dedo na direção indicada pela seta. Uma partid...
Suporte para integração do Quescom 300/400 para envio de SMS em massa. A aplicação está pronta e operacional e funciona com modem GSM tipo USB. Portanto necessito adicionar o gateway Quescom 300 ou 400 para ampliar a operação. Favor informe o preço deste serviço para inicio imediato. Ob...serviço para inicio imediato. Obs.: É necessário que tenha conhecimento nessa marca de gateway ou encontrar a solução para integração. Support for integration Quescom 300/400 for sending bulk SMS. The application is ready and operational and works with GSM modem USB type. So I need to add 300 or 400 Quescom gateway to extend operation. Please advise the price of this servi...
Estou a procura de trabalhos para traduzir.
Boa tarde, preciso de um tradutor experiente para traduzir meu livro lançado no Brasil, em português, para o inglês. Primeiramente, gostaria de traduzir somente os primeiros capítulos. São 31 páginas, 7470 palavras ou 372 parágrafos. O livro é sobre empreendedorismo, mas não há palavras técnicas. Gostaria de alguém que traduza profissionalmente e que more nos Estados Unidos para poder usar os usos e gírias locais. Num momento posterior, farei a tradução das demais 100 páginas do livro. Favor enviar proposta por email. Obrigado, Tiago
Traduzo qualquer texto de inglês para português ou qualquer texto de português para inglês. Tem um nível muito bom a inglês pelo que é fácil fazer as traduções. Disponibilidade horaria total. O preço é feito pelo numero de paginas, cada pagina são 8,00 euros.
as dicussed. as dicussed. as dicussed. as dicussed. as dicussed. as dicussed. as dicussed. as dicussed
Caros Freelancers, Necessito tradução urgente de contrato (termos técnicos). Não consigo precisar o número de palavras, mas são 2 páginas. É urgente. Não aceitamos agências. Obrigada, Tamara.
Fix text (proofreading) two sites "web hosting", which were translated from Portuguese to English automatically. Preference given to: - Native English (USA) - Experts in HTML code (a few sentences may contain codes) - Knowledge of Web Hosting Looking forward proposals
I will translate anyting that you our one that you now need, in portuguese, spanish and english. If you want talk with me. Eu irei traduzir qualquer coisa que voce ou alguem que voce conheça precise, em português, espanhol e inglês. Se voce quiser fale comigo.
I need someone to make a meta-analyses related to the theme of cardiac rehabilitation and its relation to quality of life. All articles needed to do the work would be provided. Needs to be a work done by someone who has done an academic work before with efficiency and attention to detail, especially with the statistic data. All the rules for the work will be straightly explained. For more details please contact with PM. Preciso de algu´wm ue consiga fazer um trabalho académico de metanálise relacionado com o tema de rabilitação cardíaca e a sua relação com qualidade de vida. Preciso de alguém com experiência em trabalhos académicos fiáveis e com especial atenção para detalhes, bem como no ...
Escola de idiomas em Curitiba com foco em negócios procura professores de inglês free-lancers. Não é necessário experiência anterior como professor, pois damos treinamento. Porém, é preciso ter vivência no exterior ou ser nativo na língua. Oferecemos um
I'm seeking a talented graphic designer to create a modern logo primarily for print medi...an example of something I worked on, but is only an idea, the font I want something similar which is like an electrified font, colors green a purple (look attached picture of colors) Specific requirements include: - Design experience in the modern style. - An understanding and ability to create a logo that translates well to print media. - Ability to capture the essence of our brand for immediate visual identification. Knowing the nuances of logo design for a media firm and having prior experience in this field will be ideal. Your portfolio demonstrating a mix of creativity, strategy, and pragmatism would set you apart. Your penchant for minimalistic yet impactful designs is what I ...
I'm looking for a skilled English to Chinese interpreter to assist me in a casual business meeting over Zoom. Key Requirements: - Proficient in both English and Chinese with experience in interpretation services - Understanding of business language and etiquette - Comfortable with Zoom or similar video conferencing tools Given it's a one-time event and the level of formality is casual, I'm not expecting stiff, overly formalized interpretations. A more conversational style would be appropriate. Ideal candidates should be able to convey the message in a clear and concise manner, while ensuring the tone and intention of the speaker are accurately reflected.
I need a skilled Arabic typist to enter data from PDF, into a single excel table .
...translate a proposal from English to Turkish. Key Requirements: - Specialization in Social Sciences: An academic background in Social Sciences is preferred to ensure accurate and contextually appropriate translations. - English to Turkish Translation: The project involves translating academic documents written in English into Turkish. Proficiency in both languages is essential to maintain the integrity of the content. - Attention to Detail: The translator should be meticulous in their work, ensuring that the translated documents are error-free and convey the original meaning accurately. Ideal Skills: - Proven experience in academic translation, particularly in the field of Social Sciences. - Academic background. - Native Turkish Speaker. - Fluency i...
I'm looking for a skilled translator with a sworn translator certification. The majority of the translations will be from English to Turkish and the project primarily involves the translation of a book. Key Requirements: - Fluent in both Turkish and English - Holds a Sworn Translator certification - Previous experience translating books is highly preferred Please provide evidence of your certification and sample translations, especially related to book translations.
I need a skilled WordPress developer who can assist me in making several adjustments to my existing website. Key requirements: - Create bilingual posts: I'm looking to have my website's content translated into another language. This will require not only the translation but ensuring that the posts are properly formatted and displayed on the website. - Design a simple single page: I need a new single page designed that fits seamlessly with the current design of the site. - Check the functioning of the site, plugins, and webmaster tools: I'll need you to ensure that the entire website is functioning correctly. This includes checking all the plugins and webmaster tools to ensure that everything is in working order. The ideal candidate should: - Have a solid understan...
I am searching for a tutor who can help my child with their language arts, English, and Arabic skills. The tutor should specialize in elementary level teaching and offer one-on-one tutoring sessions. Ideal candidates for this role should: - Be proficient in Language Arts, English and Arabic - Have experience in teaching elementary-level students - Be able to conduct engaging, one-on-one online sessions - Possess strong communication and teaching skills Experience in using online platforms for tutoring will be an advantage. I am looking for someone who can help my child improve their language skills, both in English and Arabic.
I am in need of a translator who can convert a technical document from English to Chinese. The ideal candidate for this job will have the following qualifications: - Proficiency in both English and Chinese language - Prior experience translating technical documents - Attention to detail and ability to ensure accurate translation - Understanding of technical jargon and terminology Please provide examples of previous translation work and any relevant experience you have in the technical field. Your translation will be reviewed by a native Chinese speaker with a technical background. The document is critical to my project and must be translated accurately.
Salve,sono un giovane ragazzo che offre la possibilità di fare alcune traduzioni dall'inglese all'italiano
..."Serenidade em Duas Línguas" is a project dedicated to providing stress relief resources to Portuguese and Spanish-speaking adults, promoting mental well-being and emotional resilience across diverse communities. By translating stress management materials from English to Portuguese and Spanish, the project aims to make valuable resources accessible to individuals seeking support in managing stress and enhancing their quality of : The primary objective of the project is to translate a wide range of stress relief resources from English to Portuguese and Spanish, offering practical tools and strategies for coping with stress and promoting overall mental wellness. The project seeks to empower individuals with culturally relevant and linguistically accessible r...