Find Jobs
Hire Freelancers

Traduction manuel utilisateur ENG--> FR -- 3

€250-750 EUR

Concluído
Publicado há aproximadamente 1 ano

€250-750 EUR

Pago na entrega
Traduction d'un manuel utilisateur d'un autoclave en ENG vers FR Document word de 17925 mots
ID do Projeto: 36089672

Sobre o projeto

27 propostas
Projeto remoto
Ativo há 1 ano

Quer ganhar algum dinheiro?

Benefícios de ofertar no Freelancer

Defina seu orçamento e seu prazo
Seja pago pelo seu trabalho
Descreva sua proposta
É grátis para se inscrever e fazer ofertas em trabalhos
Concedido a:
Avatar do Usuário
Hello there, It gives me the pleasure to apply for you project. I am Isabelle, native French speaker and excellent in French Language. I am English French translator, I have a wide experience in this field, and my portfolio shows that. I can help you on this. You can rely on me. I guarantee an accurate translation and able to deliver it in a very short of time. My translation is 100% human. I downloaded your attachments and had a deep look at them, I translated similar content before . Waiting for your contact to discuss more details, Have a nice day Thanks in advance
€255 EUR em 1 dia
5,0 (29 avaliações)
5,0
5,0
27 freelancers estão ofertando em média €356 EUR for esse trabalho
Avatar do Usuário
Hi there, My name is Abu Yusuf, currently living in Bangladesh. I am a professional translator from English to French. I have a Bachelor's degree in foreign languages and a postgraduate degree in translation studies. I will translate your document from English into high-quality French. I have nearly a decade of experience as a professional translator and have worked for some big companies. You will receive an idiomatic, well-worded translation for your international customers. Why you should choose me to translate: I am a qualified professional with verified expertise, and I pride myself on my ability to write very catchy content for your customers and clients. To be sure about my quality you can check some of my previous project from English to French: https://www.freelancer.com/projects/translation/Translation-English-french-21390100/reviews https://www.freelancer.com/projects/french/need-english-french-translator/reviews https://www.freelancer.com/projects/translation/Translate-Document-from-ENGLISH-FRENCH-23547606/reviews Please, send me a message to agree on the price and delivery time. Thank you, Abu Yusuf
€250 EUR em 1 dia
5,0 (457 avaliações)
8,4
8,4
Avatar do Usuário
Hello there, We are writing to express our interest in providing English to French translation services for your autoclave user manual. With 5+ years of experience in the industry, we are confident in our ability to deliver high-quality translations that accurately convey the intended meaning of your text. Our team has a deep understanding of the intricacies of the French language and culture, which allows us to produce translations that are not only accurate, but also culturally appropriate. We have a rigorous quality assurance process in place to ensure that every translation is thoroughly reviewed for accuracy, consistency, and completeness. We look forward to the opportunity to work with you and help you achieve your communication goals. Best regards, Meta World Team.
€251 EUR em 3 dias
5,0 (195 avaliações)
7,4
7,4
Avatar do Usuário
Hi There, It’s good to see you here. We would love to help you to translate your autoclave user manual from English into European French. We have more than 7 years of experience in this field so rest assured you will receive the perfect quality of work. The work will be done manually from the scratch. We will send you your translation by the agreed deadline. We Always Revised The Work Several Times So That You Can Get The Perfect Quality Of Work. In Case You Are Not Satisfied, We Will Take Care Of It. We Provide Unlimited Revisions. We translate with passion and are fortunate enough to be able to offer you professional translations with dedication. Join our satisfied clients and get convinced of what we can make possible! Sincerely, SFtranslation
€415 EUR em 5 dias
5,0 (119 avaliações)
6,9
6,9
Avatar do Usuário
"Hello there! Welcome to the Language solutions team! We will translate any kind of document from ENG to FR Word document of 17925 words. We offer a high quality translation and fast delivery. We accept typed documents or handwritten texts. Industry expertise: Legal Documents Translations Technical/industrial translations Website Translations Mobile Apps Translations General Translations +7 years of experience in translation and languages. Attention to detail is of the utmost importance to us. We are very enthusiastic about languages and would like to perform a high quality translation for you. We guarantee that we will not use Google Translate in any of my translations. > Here is my Previews work https://www.freelancer.com/projects/translation/Traducir-archivos-Franc/reviews https://www.freelancer.com/projects/translation/Translation-English-manga-French-31032575/ https://www.freelancer.com/projects/translation/Translate-from-English-french-29991754/ https://www.freelancer.com/projects/translation/Translate-the-website/details https://www.freelancer.com/projects/articles/French-translation-26908977/ https://www.freelancer.com/projects/translation/Translation-24288128/ https://www.freelancer.com/projects/translation/English-French-Translation-22409310/ https://www.freelancer.com/projects/translation/French-English-Translation-22035066/ Feel free to message me if have any questions. Thanks!"
€260 EUR em 4 dias
4,9 (200 avaliações)
6,4
6,4
Avatar do Usuário
Dear Client, Welcome to Freelancer.com, We are the team of professional France translators based in Germany since 2011. We are here to assist you with the translation of your 17925 words User manual from English to France. We can assure you the best quality of work and revise until the work is fully satisfactory without any extra charge. You will be provided: 1. Manual native Translations 2. Stick to deadlines 3. Fast Turnarounds with Low price 4. All documents cross-checked before final delivery 5. Professional Communication, Quick response & Available 24 hours I’d be very happy to discuss this further. Please feel free to contact me. Best Regards, Ashaduzzaman Khan.
€250 EUR em 1 dia
4,9 (84 avaliações)
5,4
5,4
Avatar do Usuário
Hi there, thanks for posting this project. We are a team of native English-to-French translators. Our translators are very professional and always available. We would like to translate your attached document manually and professionally. If you need any samples or tests we will do that for you right now. We have completed lots of similar projects in the past. Question: 1, Do you have any deadline for this project? 2, How much are you willing to pay for this task? Client satisfaction is our main goal. If you are not satisfied with our work 100% money-back guarantee for sure. Regards: Voice Over Solutions.
€250 EUR em 3 dias
4,9 (92 avaliações)
5,5
5,5
Avatar do Usuário
"Hi there, Thanks for post this job. I will provide you 100% manual translation your User manual translation ENG--> FR In the best quality which you've been provided ever. My focus is not only the accuracy that converts sentences between languages, also to fully understand the purpose, contexts, whom it is intended for as well as translating texts in more natural/native manner if required. The areas that I am more familiar with; Document Text Article Book White paper Website Instruction manual of imported goods (furniture, toys etc.) Booklet Casual / business letter Business e-mail Contracts Privacy Policy, etc. So, what are you waiting for. Message me and let's start the project. Cheers!!! Global Text Solutions!"
€250 EUR em 3 dias
4,9 (19 avaliações)
4,7
4,7
Avatar do Usuário
Hi there, I am an excellent professional translator. I already ready your description and I can understand you need translation from English to French language by native expert. I sincerely promise that you will receive an awesome translation with perfect grammar, spelling, and localization according to your needs. I have 7+ years of translating experience. I translated: political, medical, scientific papers, as well as catalogs and complete websites, also excel files and HTML files. You can take your service from me with confidence. I don't use any translation software. So every file will be done manually and professionally. If you have any questions or any needs please feel free to con tact me. I am eagerly waiting for your response. Best regards
€250 EUR em 2 dias
5,0 (18 avaliações)
3,8
3,8
Avatar do Usuário
"Native bilingual I speak and understand French and English correctly. I am an expert in the field of translation with more than 5 years of experience in translating from English and French. I fully understand that you are looking for an expert in translation in order to perform a translation that must be of high quality and reflect an image coming from a human and not a robot. I can assure you that our translations have always been up to the companies' standards. For our first collaboration, I will do it with the rate you mentioned in the description and I am open to a contract in long term. Take care of yourself''"
€310 EUR em 7 dias
5,0 (8 avaliações)
3,0
3,0
Avatar do Usuário
Hello there, Our native and experienced ENGLISH TO FRENCH AND VICE VERSA translators are ready to assist you on this project. We are a group of professional translators who provide high quality and error-free human translations. We can assure you about Good Quality, Error Free and 100% high quality work. We are 100% confident to work on it. We don't use any kind of software of Google translator to translate the texts from one language to another. Please have a look at our reviews to make sure we will do a great job. Don't hesitate to contact us if you are interested, we are sure we won't let you down. Here are the links: https://www.freelancer.com/projects/translation/Translate-English-German-French-Italian-34870576/reviews Thank you! Best Regards,
€250 EUR em 7 dias
5,0 (5 avaliações)
2,6
2,6
Avatar do Usuário
Hello, I am writing to express my interest in the translation project you have posted on [Job Board/Website]. As a professional translator with [Number] years of experience, I am confident that I am the ideal candidate for this project. I have extensive experience in translating documents from English to French and vice versa. My skills and knowledge of both languages allow me to convey the intended meaning accurately and efficiently. Additionally, I have worked on similar projects before, and my clients have always been satisfied with my work. I am confident in my ability to complete the translation project promptly while maintaining a high level of quality. My attention to detail and dedication to meeting deadlines ensures that I will deliver an exceptional finished product. I am also comfortable working with a variety of document formats, including Word, PDF, and Excel. I would be pleased to provide you with examples of my previous work if necessary. I am available to start working on this project immediately and am willing to work hard to ensure that you receive the best possible service. Thank you for considering my application. I look forward to the opportunity to work with you. Sincerely
€250 EUR em 7 dias
0,0 (0 avaliações)
0,0
0,0
Avatar do Usuário
We are a very hardworking team, you will have a 24/7 contact with infinite revisions, anything you want to change will be totally free. We are looking forward to working with you.
€250 EUR em 7 dias
0,0 (0 avaliações)
0,0
0,0
Avatar do Usuário
I have been working as a translator for 17 years, I can translate text, I work in the university, I teach students.
€500 EUR em 7 dias
0,0 (0 avaliações)
0,0
0,0
Avatar do Usuário
Nous sommes ravis de vous soumettre notre proposition de traduction pour votre manuel utilisateur d'un autoclave de l'anglais vers le français. Notre équipe de traducteurs professionnels est expérimentée dans la traduction de documents techniques et scientifiques. Notre proposition comprend les éléments suivants : Traduction : Nous traduirons votre document Word de 17925 mots de l'anglais vers le français. Nous nous assurerons que la traduction est précise et que les termes techniques sont bien compris en français. Relecture : Nous ferons relire la traduction par un autre membre de notre équipe pour nous assurer qu'il n'y a pas d'erreurs ou de fautes d'orthographe. Livraison : Nous vous livrerons le document final en format Word, prêt à être utilisé. Nous espérons que vous choisirez notre équipe pour votre projet de traduction. N'hésitez pas à nous contacter si vous avez des questions ou si vous souhaitez discuter des détails du projet. Cordialement, Équipe Nafali
€270 EUR em 2 dias
0,0 (0 avaliações)
0,0
0,0

Sobre o cliente

Bandeira do(a) FRANCE
groisy, France
5,0
9
Método de pagamento verificado
Membro desde ago. 20, 2014

Verificação do Cliente

Obrigado! Te enviamos um link por e-mail para que você possa reivindicar seu crédito gratuito.
Algo deu errado ao enviar seu e-mail. Por favor, tente novamente.
Usuários Registrados Total de Trabalhos Publicados
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Carregando pré-visualização
Permissão concedida para Geolocalização.
Sua sessão expirou e você foi desconectado. Por favor, faça login novamente.