Cancelado

Garbim Hydro

- Carreira de 23 anos no setor mecânico com experiência em supervisão, coordenação, montagem e manutenção eletromecânica de unidades geradoras das usinas hidrelétricas (PCH/UHE), de modo seguro e eficiente, garantido a confiabilidade operacional dos equipamentos.

- Apto para trabalhos em altura e espaço confinado.

- Flexibilidade de horários para trabalhar em escala.

- Mobilidade para outros Estados e Países.

- Bons conhecimento de interpretação de desenho técnico mecânico.

- Liderar, desenvolver e avaliar equipes de trabalho.

- Executar os trabalhos com qualidade, dentro dos prazos e custos estimados, por meio das melhores práticas de montagem e manutenção, seguindo os procedimentos da empresa.

- Executar os registros técnicos dos equipamentos, mediante elaboração de relatórios,preenchimentos de formulários e atualização técnica.

- Realizações de intervenções preventivas e corretivas em equipamentos e sistemas auxiliares, garantido a continuidade operacional da usina.

- Montagem de Turbina Kaplan, Francis e Bulbo, assim como, Rotor de Turbina, Distribuidor, Aro de regulação, palheta diretriz, pás, vedação do eixo, mancal, eixo e unidades hidráulicas.

- Montagem de equipamentos hidromecânicos, assim como, Condutos Forçados, sucção, Caixa espiral, Comportas Vagão e Enceradeira, Válvulas Borboleta e Esférica, Grades e limpa grades.

- Experiência com o processo de montagem do Gerador, montagem da carcaça do estator, montagens das réguas, empilhamento de chapas do estator e rotor, guia de ar, defletores, mancais guias e mancais combinados, unidade de lubrificações e circulações de óleo dos mancais, trocadores de calores.

Habilidades: Article Writing, Design Gráfico, Design de logotipo, Espanhol, Tradução

Veja mais: freelancer tradução inglês, ingilizce türkçe çeviri freelance, necesita saber el programador si esta utilizando la técnica de segmentacion, que es freelancer com es, wilcom es 65 designer es designer 9.0 full version, turkish translator / türkçe çevirmen, tradução inglês, técnica ingenheria, elaboração de relatórios, tradução poruguês, fransizca türkçe çeviri , Tradução Técnica , técnica em nutrição, türkçr çrviri, türkçe çeviri, edição e tratamento de imagens, correção de imperfeições, pós-produção de fotos, tratamento de books e ensaios, retoque, Traduções e versões, almanca türkçe çeviri yandex, almanca türkçe çeviri, ingilizceyi türkçeye çevir

Acerca do Empregador:
( 0 comentários ) Uberlândia, Brazil

ID do Projeto: #17750335

3 freelancers estão ofertando em média $22 para esse trabalho

benni25

Hello, We are bidding to express our strong interest in your translation project and it will be a privileged for us to collaboration with you. OUR STEP IS Translation--->>Proofreading---->>>editing--->>>Final Proofre Mais

$10 USD em 1 dia
(597 Comentários)
7.7
atechsoffice

Let's get this done................................................................................... I'm Good at Article Writing, Graphic Design, Logo Design, Spanish, Translation garbimcg, Please reply me so that we Mais

$30 USD em 1 dia
(122 Comentários)
6.0
ivkovicnadja

Hi there! I'm very creative and I love doing things like these! Tell me what to do, I will do anything for you!

$25 USD em 1 dia
(0 Comentários)
0.0