Cancelado

Translation and voice-over needed in Japanese

Dear creative artist,

We need you to translate and audio-record six videos of approximately

2 minutes each.

We need your voice talent!

Each video starts with the same introduction. You will

be supplied with an introduction text and with the text of all six

videos.

The six videos explain how to configure certain settings on a Mac

or Windows computer.

Average number of words per video: 350 words (including 50 words

of the intro). 

Since you only need to translate and record the introduction once

we ask you to translate and record approximately 1850 words.

Please note that many words are repeating so that's an easy task!

Example video in English:

[url removed, login to view]

-----------------------------------------------------------------

You:

* need to have an excellent voice

* need to have great translation skills (trust us, it's not

that difficult)

* the language we require should be your mother tongue

-----------------------------------------------------------------

Detailed info of what we will send you:

* you will get seven English word documents with the English words

(one introduction and six scripts)

* you will get the links to the videos (on Youtube)

Please note that some of the English words are already translated

in your language, as they are computer specific (and we want to make

sure the right terms are used).

-----------------------------------------------------------------

Detailed info of what we need from you:

* you will create a (written) translated version of the word

documents into your own language. This means that we need you to

supply seven translated MS Word docs back to us.

* You will create six high-quality MP3 files that contain your

voice-over audio (without other sound, we will add the music),

in full sync with the existing videos supplied on Youtube.

All these MP3 files include the introduction (we require you to

copy and paste this piece of audio to each file).

-----------------------------------------------------------------

In your bid, please let us know how much time you need to create

the word documents and the audio MP3 files as specified once we

agree on your price.

Looking forward to your bids,

Cheers,

Freenom Teams

Habilidades: Produção de Áudio, Transcrição, Tradução, Voice Artist, Talento Vocal

Ver mais: portuguese needed voice, turkish translation dear sir, translation dear german, translation dear danish, test translation dear sir, dutch translation dear sir, japanese female voice message, translation english hindi mother, japanese needed, online japanese translator voice, web japanese translator voice, japanese character voice wav, audio japanese toronto voice, spanish translation dear sirmaam, needed voice actor

Acerca do Empregador:
( 35 comentários ) Amsterdam, Netherlands

ID do Projeto: #11757055

13 freelancers estão ofertando em média €102 para este trabalho

BRD11

Hi, We are a team of native translation and voice over professionals. All our translations are done by Native Speakers; the price includes proofreading that's done by another Native speaker, as we always assign 2 Mais

€30 EUR em 1 dia
(1012 Comentários)
8.9
desource2012

Dear Sir (Ma'am) Thank you very much for your Project We are on the market for 10 years, working with the best and trustful professionals from all over the world, experienced in all sorts of areas, all native gua Mais

€30 EUR em 1 dia
(1333 Comentários)
8.9
SRplanet

Hello sir, We are a team of native translators. Our team translates forty five different languages at an exceptional rate. We can show you our previous projects for your satisfaction. If you prefer, two of our transla Mais

€200 EUR in 2 dias
(93 Comentários)
8.3
Isra

Hello, We are a group of native and professional translators who provide high quality and error-free translations and therfore we can help you in the translation part of this project (not the recording one). Ou Mais

€30 EUR em 1 dia
(761 Comentários)
8.4
workers9

Hello there, Our native and experienced translator is ready to assist you on this project. We are a group of professional translators who provide high quality and error-free human translations. We can assure you ab Mais

€200 EUR in 2 dias
(189 Comentários)
6.9
diaahere

Hello there, We can start immediately, we can assure you of our timeliness, quality and experience. Kindly start messaging with me in order to discuss further details, if any. Best wishes, Diaa Elgendy

€200 EUR in 2 dias
(231 Comentários)
7.0
benni25

CONTACT US FOR VOICE DEMO,AS WE HAVE OVER MILLIONS OF VOICE ARTIST................................ Thank you

€166 EUR in 0 dias
(316 Comentários)
6.7
TraductaInc

Are you looking for professional translations by native Japanese speakers? You have come to the right place! Our translation team consists of highly skilled translators (all native speakers), therefore we offer a large Mais

€30 EUR em 1 dia
(95 Comentários)
6.0
Campenhout

Hello , I am certified bilingual and will translate from English to Japanese and vice versa. Translations are done manually and I always proofread before delivery.  I also make sure that your documents are 100% con Mais

€30 EUR em 1 dia
(24 Comentários)
4.5
responsibleguy

Hi There JAPANESE We have Japanese talent and other languages talents in our team. Please reply back, so i will be able to attach voice samples to this chat box. Cheers

€190 EUR in 3 dias
(21 Comentários)
4.3
Steenbergen

Hello! Hola! Ciao! Bonjour! 你好! I do high-quality and professional translations to and from several world languages with 100% accuracy. I do not use any software translators. I translate not only the words but also Mais

€30 EUR em 1 dia
(3 Comentários)
1.8
bdtext

Hello There, I am from Bangladesh, currently living in China and working at Foreign Department of Beijing Language and Culture University. I have 35 friends from different countries with Excellent Native and Englis Mais

€150 EUR in 3 dias
(0 Comentários)
0.0
stateofupllc

I will record, edit, and master this voice project for you within 12-24 hours. I have a very dynamic range, and you can secure your time with me if you message today!

€100 EUR em 1 dia
(0 Comentários)
0.0
yukahamada

Dear employer, Hi! I'm Yuka Hamada and 20 years old from Japan. I'm studying abroad to the United States as a international college student. I understood that I need to translate six-two minute videos and do vo Mais

€34 EUR in 7 dias
(0 Comentários)
0.0