Japanese speak translate english trabalhos
I'm looking for someone to create a mod that translates players' lines in real time, just like the dream smp or QSMP mod does, the mod just needs to translate all voicechat lines and show them in a bubble in text format, similar to with qsmp.
"Tradução precisa e confiável para conectar o mundo! Você tem um texto que precisa ser traduzido com precisão e profissionalismo? Não procure mais! Estou aqui para oferecer serviços de tradução de alta qualidade que abrirão portas para novas oportunidades e conexões globais. Com vasta experiência em tradução, sou especializado em uma ampla variedade de nichos, incluindo tecnologia, medicina, jurídico, marketing e finanças. Minha dedicação em fornecer traduções impecáveis e fluídas garante que sua mensagem seja transmitida de forma clara e eficaz, alcançando seu público-alvo em qualquer parte do mundo. Trabalho com cu...
Preciso de desenvolvedor IOS/Android para projeto de 250 a 350 horas. Forneceremos o design em Figma e voce vai trabalhar em conjunto com o nosso desenvolvedor web que fornecera os webservices para o app consumir. Requerimentos: MUST SPEAK PORTUGUESE Tem que falar Portugues. Experiencia em publicar o app (especialmente apple) Orcamento : US$ 2,100.00 fixo pelo projeto ou US$6.00 a hora
Only speak portuguese! Preciso fazer algumas mudanças em um catálogo de produtos (não é loja) criado com wordpress e elementor. É um catálogo para orçar peças - COLOCAR BANNER NO TOPO (SERÁ ENVIADO) - COLOCAR PAGINAÇÃO EM VEZ DE CARREGAR AUTOMÁTICO - ADICIONAR AO ORÇAMENTO SEM PRECISAR CLICAR PARA MAIS INFORMAÇÕES (EX: ) - DEIXAR O ORÇAMENTO BEM DESTACADO - MAIS DETALHES ABRIR EM POPUP, NAO IR PARA OUTRA PG - CRIAR UMA ABA DE PESQUISA - REDUZIR A FONTE DO TÍTULO
Gostaria de uma locutora para gravar audio para um vídeo institucional.
Conforme conversado e combinado, irei gravar as aulas no prazo mencionado e disponibilizarei conforme as exigências. Anexarei todas as aulas em um link, assim como os testes também.
Procuro freelancers falantes nativos de árabe com experiência na área de mídias sociais especialmente da plataforma, para escrever conteúdo em português e gerenciar páginas do Facebook e WhatsApp. Se você é adequado para este trabalho, anexe os detalhes do seu cv para que possamos discutir mais detalhes e as informações do projeto. cumprimentos,, Necessitamos da transcrição do áudio da entrevista médica da tradução do inglês para o português. A duração do áudio é de 15 dias ou menos. A entrega é necessária até amanhã às 22h45 (horário dos Emirados Árabes Unidos). Transcritores experi...
Olá a todos, estamos realizando um curso educacional para expandir o conhecimento essencial em vários idiomas e culturas, por isso estamos buscando com os nativos do dialeto local brasileiro para traduzir livros educacionais padrão com gramática com o "DIMENSÃO DO RACISMO" neste livro é principalmente para leccionar académicos em escolas em várias comunidades locais de diversos países de língua portuguesa. Gostaria que o tradutor realizasse a tradução com os seguintes cuidados: adequação adequada das palavras do dialeto inglês para o português. Quebra de alto significado de inglês para sílaba simples de português. Nota: a tradução...
Conforme conversado e combinado, irei gravar as aulas no prazo mencionado e disponibilizarei conforme as exigências. Anexarei todas as aulas em um link, assim como os testes também.
Estamos neste momento a procurar colaborar com um orador profissional português de escrita criativa e tradução para lidar com um projeto em curso, devido à intensidade do trabalho. tradutor é obrigado a traduzir revistas, livros, documentos de carta de apresentação traduzir. O projeto precisa de um especialista em tradução humana para lidar para que os resultados sejam eficientes e o falante nativo que não entende inglês possa ter acesso às informações completas em seu idioma. Observe que a tradução do google é altamente proibida para realizar o projeto, não é permitido trabalhar neste projeto E nenhum tradutor menor de 18 anos deve fazer lances, o tradutor ...
Olá, preciso de alguém com uma boa voz para executar 1 hora de dublagem para mim do inglês para o portugues brasileiro - A pessoa tem que ser uma brasileira nativa. você receberá: 3 arquivos de vídeo com uma tela preta, mas com o áudio e com a legenda em portugues para facilicar o seu trabalho e os 3 arquivos totalizam algo entre 55 e 60 minutos. o que eu espero receber: 3 arquivos WAV contendo a dublagem, ou seja: sua fala precisa estar em perfeita sincronia com a fala em inglês para que eu possa substituir a fala em inglês com a sua em português sem a necessidade de eu ter que editar o vídeo. É importante que a sua voz tenha o mesmo "humor, energia e tom" do audio original, pois não quero...
ONLY SPEAK PORTUGUESE! Escopo: Portal de Benefícios Ideia: Criar um sistema dinâmico, elástico, profissional e independente com base no CMS WordPress (opensource) para organizar todos os benefícios que a empresa oferece para clientes específicos e disponibilizar o portal para uso deste cliente, podendo ele também incluir outras informações e benefícios do negócio dele neste portal. IMPORTANTE: Design (PSD) já está pronto, só há necessidade de programação! Qual objetivo? - Gerar valor para o relacionamento e ter um diferencial competitivo na proposta de entrega para captação de folha de pagamento. - Capturar dados comportamentais e usa-los para melhorar a e...
...os principais pontos a serem avaliados; Esta aplicação web deverá ser publicada no Github e a URL deverá ser fornecida para os testes. Todos os commits deverão ser mantidos e utilizar apenas uma branch; Aguardo confirmação dos candidatos a este desafio ------------------------------------------------ We have an opportunity for front-end development that must be done with professionals who speak Portuguese and who participate in the challenge below: Challenge - create a web application with React.JS for displaying/editing car geolocation data; The scope will last for 8 hours and your date for the challenge will be posted on this channel. Doubts about the scope can be taken with me. The minimum knowledge required to comple...
Bom dia, Estou procurando uma/um profissional no Brasil que possa me ajudar resolver alguns problemas com a minha loja virtual. Trata-se de uma loja pequena, com menos do que 50 produtos. Somos uma empresa muito pequena (uma pequena livraria-editora). Estávamos usando Magento e decidimos mudar para Woocommerce/Wordpress, mas resolvemos fazer com uma designer fora do...e fazer toda a integração necessária para o uso do site no Brasil, com os nossos sistemas de pagamento. que permite integração total para uso no Brasil. Gostaria de conversar sobre possibilidades de orçamento para isso. Muito obrigada! Importante: este projeto é apenas para profissionais que falam português brasileiro. Não responderei a propostas que usam r...
I need to create a front for a ready-made API. Front-End just for testing but well done. It's a fake API. Expected results are in the photos, data in graphics in the last photo is not required. If you can speak Portuguese or Spanish it would be very good.
Traduzir um texto de 152 páginas do inglês para o português sobre horticultura. A tradução deve ser realizada levando em consideração o contexto (não somente usar google translate, pois perde o sentido e contexto, e eu mesmo faria). As tabelas também deverão ser traduzidas e o texto deve seguir a organização. Tenho urgência
- Php (CakePHP) - Banco de dados MySQL - bootstrap - MVC - JS - Versionamento: GIT - Trabalho 100% remoto - Salário a combinar - Tempo indeterminado - Sistema com áreas: fiscal, contábil, pessoal e financeira - Sistema atua com arquivos PDF (documentos base de operações financeira, contrato, boleto, pagamento), XML - É necessário falar português com o cliente e time técnico (It's necessary to speak portugues with customer and technical team)
Busco desenvolvedor back-end NodeJS com inglês avançado para auxiliar nas seguintes tarefas: desenvolvimento de novas funcionalidades e novos produtos, melhoria dos processos internos de desenvolvimento, implementar soluções atendendo a necessidade do cliente, manutenção das soluções, realizar correções de bugs. Favor enviar CV e portfólio (caso possua).
Procuro desenvolvedor front-end react e/ou react native com inglês avançado para auxiliar nas seguintes tarefas: escrever código, testar em várias plataformas, trabalhar com designer para traduzir conceitos visuais em website funcional, trazer novas ideias para melhorar o sistema. Enviar CV e portfólio (caso possua).
Preciso de um designer UX/UI com inglês avançado para auxiliar nas seguintes atividades: criar interface mobile e desktop, identificar oportunidades e conduzir melhorias na experiência do cliente, validar novas implementações e identificar correções nas funcionalidades entregues, validar funcionalidades e propor soluções práticas de design, desenvolver layout. Favor enviar CV e portfólio (caso possua).
Preciso ser informado de um nativo de português do Brasil, que possa traduzir palavras de conteúdo escrito de inglês para português para os sites e livros da minha empresa.
Preciso ser informado de um nativo de português do Brasil, que possa traduzir palavras de conteúdo escrito de inglês para português para os sites e livros da minha empresa.
Preciso ser informado sobre um francês nativo que pode traduzir palavras do conteúdo escrito de inglês para francês para meus sites e livros comerciais.
Preciso ser informado de um nativo de português do Brasil, que possa traduzir palavras de conteúdo escrito de inglês para português para os sites e livros da minha empresa.
Preciso ser informado de um nativo de português do Brasil, que possa traduzir palavras de conteúdo escrito de inglês para português para os sites e livros da minha empresa.
Colar texto pdf em ingles no google translate e colar versao em portugues no word.
Tenho 1 canal no Youtube e preciso passar a terceirizar a edição dos vídeos. Cerca de 2 vídeos semanais inicialmente. Procuro editor para fecharmos o trabalho com continuidade. Need: Speak/write portuguese.
Olá eTranslators, eu notei seu perfil e gostaria de lhe oferecer meu projeto. Podemos discutir quaisquer detalhes pelo chat. I believe you. When a person translate some text, this different. It’s like only feel
Tenho vários desenhos em rascunho que quero transformá-los em desenho cartoon. Sou brasileiro, estou no Brasil, Rio de Janeiro. Dou preferência quem seja do Rio do Janeiro. Só falo Português. I do not speak english.
...way can be compared to a filter. If this filter is clogged, nutrients have difficulty getting in and waste has difficulty getting out of the cells. This causes anomalies at the cellular level in the long term. A ratio of 1:1 or 3:1, as science says, is the acceptable level and makes the cell function as a perfect filter. This results in efficient nutrient input and waste output. How does this translate to my health in terms of symptoms etc... How do I know or feel that I am not on balance? Omega-3s help reducing inflammation, and some omega-6s tend to promote inflammation. Some studies suggest that high omega-6 intake may play a role in the complex regional pain syndrome. An imbalance in omega 3 and 6 influences negatively brain activity, heart function, hair and skin, vital org...
Hello! Blue DevOps looks for developers to a internal project, freelance (1-3mos) The project is the update of a website, utilizing: Strapi Stripe React Next MongoDB Node.js Docker Docker-compose *2 years of experience as developer; *English or Portuguese to speak on call. Some more explanation (but this will need to be properly discussed in a call, for better understanding): The website was built following this tutorial: With some minor changes, due to the lack of time and knowledge, we got stuck on the progress of it. There are a few things that can be put in advance, but not only: First, check the tutorial to understand better how it was done; Then, the ideia is to let it as responsive and dynamic as possible, in a way that
Preciso de um aplicativo para Android. Gostaria que seja desenhado e construído.
posso traduzir a vontade, entrego com uma hora ou menos de uma hora. I can translate at will, I deliver with an hour or less than an hour
Tradução de documentos para Inglês, Frances e Português.
i will speak with the person but is for work with office 365 power automation, powerapps.
Estou em busca de um tradutor para fazer a tradução de um texto em Português para Inglês. O texto contém 300 palavras.
traduzo produtos e documentos, para ingles potugues e espanhol e tenho portugues nativo , certificado b2 de espanhol e cambridge de ingles
Only for those who speak portuguese!!! Precisamos montar um site usando o WordPress e o Elementor (obrigatório). Design e textos já estão prontos, só precisamos da montagem no Elementor e ajuste mobile. Link dos arquivos para visualização: OBS: Precisamos de um parceiro recorrente para para criar outros sites e Landing Pages e resolver pequenos problemas com sites do wordpress.
Precisamos de um profissional com conhecimento avançado em edição de vídeos que tenha criatividade para editar vídeos de conteúdos para web em vários nichos. Disponibilizamos o acervo bruto e posteriormente o editor precisa decupar as melhores falas e montar pockets de 1 minuto de conteúdo relevante para as redes sociais. A ideia é fazer um teste, produzindo 1 conteúdo...avançado em edição de vídeos que tenha criatividade para editar vídeos de conteúdos para web em vários nichos. Disponibilizamos o acervo bruto e posteriormente o editor precisa decupar as melhores falas e montar pockets de 1 minuto de conteúdo relevante para as redes sociais. A ideia é fa...
Message page, missing to save to BD Create PostgreSQL Databases to save the message to be sent by wahtsapp API documentation, optional any below; Original Link Documentation Theme Panel PHP:
Oi universal99, reparei no seu perfil e gostaria de oferecer a você meu projeto. Podemos discutir quaisquer detalhes no chat. Hi, I am from Brazil and I would like to translate some audios for you company in portuguese. I am really interested in it!
Precisamos de um profissional com alto conhecimento em segmentação e criação de estratégia de trafego dentro do Facebook, Instagram, YT, Google e Linkedin. Only Speak Portuguese!
Eu preciso de uma tradução para livro técnico de T.I; precisa ser da área para manter certos termos técnicos que perdem sentido ao traduzirmos.
Nova empresa "AS Soluções Prediais" com as seguintes áreas de atuação: New company "AS Soluções Prediais" with the following areas of expertise (please translate text below from Portuguese to your language): ################################################## CÓDIGO E DESCRIÇÃO DAS ATIVIDADES ECONÔMICAS SECUNDÁRIAS 43.99-1-03 - Obras de alvenaria 43.21-5-00 - Instalação e manutenção elétrica 43.22-3-01 - Instalações hidráulicas, sanitárias e de gás 43.30-4-04 - Serviços de pintura de edifícios em geral 47.41-5-00 - Comércio varejista de tintas e materiais para pintura 47.42-3-00 - Com...
Para assistência empresarial e pessoal em diversos temas e assuntos, focada no atendimento de clientes e parceiros do setor financeiro e de consultoria para estruturação de empresas brasileiras para a abertura de capital (IPO) nos EUA.
I need a Public Sworn Translator to translate a 1-page document from portuguese to english. Preciso de um Tradutor Juramentado Certificado para traduzir um documento de uma página do português pro inglês.
Criar uma logo para meu negócio Nome do negócio: Estilo JDM JDM significa: Japanese Domestic Market Queria uma logo com um ar jovem, diferenciado e com uma pegada de "illegal street racer" evidenciando a sigla "JDM" e as cores do japão
Eu preciso de uma tradução, tenho habilidades com a tradução de textos inglês/português.